Chamam-lhe bilhetes "rápidos" ou VIP. | TED | يسمونها الطريق السريع أو تذاكر الشخصيات المهمة. |
Sabes, eu nasci na Pérsia. Agora, Chamam-lhe Irão. | Open Subtitles | كما تعلمين , لقد ولدت في بلاد فارس يسمونها إيران الآن |
Chamam-lhe um lago, mas é uma poça de água lamacenta... | Open Subtitles | هم يسمونها بحيرة ولاكنها في الحقيقة ليست الا مستنقع من المياه الموحلة |
Ou também o que a gente da IBM chama papel picado. | Open Subtitles | او ما يسمونها بالشعبي تماما في شركة اي بي ام مخلفات التثقيب |
Chama-se "Fazer o pedido", não "Arrastá-lo até à eternidade", por isso, vá lá! | Open Subtitles | انهم يسمونها بـ طرح السؤال و ليس المماطلة حتى الأبد لذا هيا اطرحه |
Não uma empregada, pai, eles chamam de Amas aqui. | Open Subtitles | ليس خادمة ياأبي هم يسمونها مربيات أطفال هنا |
Chamam-lhe "Operação J", a reestruturação das tropas no Quénia. | Open Subtitles | يسمونها "العملية جي،" إعادة تشكيل القوات في كينيا |
Os brancos jogam-no de calças e Chamam-lhe "kirkut". | Open Subtitles | انهم يلعبونها مرتدين السراويل و يسمونها كريكت |
Chamam-lhe sala de pânico. | Open Subtitles | يسمونها غرفة الهلع أعلم أنه مفهوم مختلف بالنسبة لك |
Chamam-lhe área cinzenta porque não sabemos bem o que lá está. | Open Subtitles | يسمونها منطقة رمادية لأنك لا تعرف ما بها |
Já vi isto antes, "febre de trenó", Chamam-lhe eles. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل. المزلقة الحرارية هكذا يسمونها |
Chamam-lhe queijo-chulé. Vende lindamente. | Open Subtitles | الأقدام الفطرية ، هذا ما يسمونها ، تحقق أعلى مبيعات |
As pessoas Chamam-lhe um dom, mas na verdade é mais tipo um fardo. | Open Subtitles | الناس يسمونها موهبة, ولكنها في الحقيقة هي أقرب مايكون للعبء. |
Se pudesse, não estaria tendo uma crise. - Por isso se chama crise de pânico. | Open Subtitles | لو كنت أستطيع أن أهدأ لتمنيت أن أتعرض لنوبة جامحة، لهذا يسمونها نوبة جامحة |
Sim ouvi falar, mas não se chama de Blood Mary? | Open Subtitles | أنا فعلا سمعت بهذا الشأن .. والتى يسمونها مارى الدمويه ؟ |
O CJ era de Carmella. Eu sou de perto de Jutlerville, Chama-se Snake County. | Open Subtitles | كان " سي جي " من " كارميلا " و أنا كنت " من " جاتلرفيل " ، يسمونها " مقاطعة الثعبان |
É uma novidade nas discotecas, Chama-se Red Bayou. | Open Subtitles | إنه شيء جديد في النوادي " يسمونها " بايو الأحمر |
Sim, coisas macabras. Por isso a chamam de Idade das Trevas. | Open Subtitles | أجل، قليلًا من الأعمال المريعة لهذا كان يسمونها العصور المظلمة |
chamam-lhes círculos mágicos, os cientistas ainda debatem quais são as suas causas. | TED | يسمونها دوائر خرافية، والعلماء لا يزالون يكافحون لفهم سببها. |
Sabes como dizem quando se morre a dormir? | Open Subtitles | اتعرف ماذا يسمونها عندما تموت اثناء نومك؟ |
Isso pode ser chamado de J.A. Models, mas eu gerencio esta agência. | Open Subtitles | " ربما يسمونها " جي إي موديلز لكنني رئيسة هذه الوكالة |
E quando isto acontecia, as pessoas reconheciam-no pelo que era, chamavam pelo seu nome. | TED | وعندما يحدث ذلك، في ذلك الزمن، عرف الناس ما هو هذا الشئ، إنهم يسمونها بالأسم. |
- Porque lhes chamam caças TIE? | Open Subtitles | -لماذا يسمونها مقاتلات التاي؟ -ليس لدي فكرة التاي : |
Não é bem invisível... mas a sua "assinatura de radar", como eles lhe chamam, é muito baixa. | Open Subtitles | ليس بالشئ الخفي ولكن اشارة الترصّد للرادر كما يسمونها منخفضة جدا |
Os gajos chamavam-lhe puta e diziam que era fácil, esse tipo de coisas. | Open Subtitles | الشبان يسمونها عاهرة ويقولون إنها سهلة هذا النوع من الكلام |