É fácil para ti dizeres isso porque ainda não tens filhos. Sabes, tens que planear estas coisas com antecedência. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك لأن لا أولاد لك بعد أعني، اسمع، عليك التخطيط مسبقاً لهذه الأمور |
É fácil para ti de falar. Não tens de trabalhar para o ter. | Open Subtitles | يسهل عليك قول هذا فلست مضطراً للعمل للحصول عليه |
Para ti é fácil falar. Não tens nada com que te preocupar. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك، ليس لديك ما تقلق بشأنه |
- Bem, Para ti é fácil dizer isso. - Não tens nenhum senhor, certo? | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك، فلا ربيب تحوُّل لك، صحيح؟ |
Isso é fácil de dizer seu pregador, homem cabeça de ovo do instituto. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك، أيها المتعلّم المثقف. |
Isso é fácil de dizer quando não podem expor-se e defender-se a si próprios. | Open Subtitles | يسهل عليك أن تقولي ذلك حين لا يستطيعون الدفاع عن أنفسهم |
Torna-lhe a saída mais fácil? | Open Subtitles | هل هذا ما تريد ؟ هل هذا سوف يسهل عليك الرحيل ؟ |
É fácil para ti dizeres isso. Nunca tiveste de ser magro e estar focado! | Open Subtitles | يسهل عليك قوله ، فلست مضطراً للبقاء نحيف ومركز |
É fácil para ti falar, não tens o rabo a arder! | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك إذ لا تتعرضين لإطلاق النار |
É fácil para ti abafar algum. | Open Subtitles | مما يسهل عليك إختلاس الأموال لحسابك |
Isso É fácil para ti dizer. Tiveste a tua vingança. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك فقد حقّقت انتقامك |
É fácil para ti dizer isso. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك |
É fácil para ti dizer isso. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك يا حبي. |
- Bem, Para ti é fácil dizer isso. - Não tens nenhum senhor, certo? | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك، فلا ربيب تحوُّل لك، صحيح؟ |
Para ti é fácil dizer. Não és a razão pela qual estamos metidos nesta confusão. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك فلست السبب في هذه الفوضى |
- Acalma-te, Frederick. - Para ti, é fácil dizer. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك |
Para ti é fácil falar. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك |
Para ti, é fácil falar. | Open Subtitles | حسنا، يسهل عليك قول هذا. |
- Para ti é fácil de falar. | Open Subtitles | يسهل عليك قول هذا. |
Isso é fácil de dizer. Ele não tinha a tua fotografia... | Open Subtitles | يسهل عليك قول هذا لأنه لم يكن معه صورتك |
Isso é fácil de dizer! | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك |
é fácil de falares, estás na casa da Sheila. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك (بما أنّك تقطن عند (شيلا |
É mais fácil culpar-me por incriminar o seu marido do que encarar quem ele é. | Open Subtitles | يسهل عليك لومي لقيامي بتنويرك حول زوجك لتتمكني من معرفة حقيقته |