"يسير العالم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • funciona o mundo
        
    • o mundo funciona
        
    Assim funciona o mundo, continua. Open Subtitles هكذا يسير العالم .. استمر هكذا
    Não sou idiota. Sei como funciona o mundo. Open Subtitles لستُ أبلهاً، أعلم كيف يسير العالم!
    Assim funciona o mundo, continua. Open Subtitles هكذا يسير العالم استمر هكذا
    É frustrante, mas é assim que o mundo funciona. Open Subtitles أعني,قد يبدو هذا مُحبطاً لكن هكذا يسير العالم
    Sei como o mundo funciona, e... para que o seu plano seja bem sucedido, precisa de uma cara conhecida. Open Subtitles , أعرف كيف يسير العالم , و من أجل انجاح خطتك أنت تحتاج وجه عام
    Então, deixa-me contar como o mundo funciona, rapaz. Open Subtitles لذا دعني أخبرك كيف يسير العالم حاليًا يا فتى
    Tem muitas ideias sobre como o mundo funciona. Open Subtitles لديه العديد من الأفكار بشأن كيف يسير العالم
    Não sabe que está infetado com uma doença que paralisa, e nós também não sabemos, porque é assim que o mundo funciona. TED وأنه لا يعلم أنه حامل عدوي فيروس مرض شلل الأطفال , وإننا نحن أيضاً لا نعْلم لأن تلك هي السببية أو كيف يسير العالم .
    Não, estamos a aprender como é que o mundo funciona. Open Subtitles لا، أجل، نحن فقط نتعلم كيف يسير العالم
    É assim que o mundo funciona. Open Subtitles هذه كيف يسير العالم
    Ela sabe como o mundo funciona. Open Subtitles أنها تعلم كيف يسير العالم
    É assim que o mundo funciona. Open Subtitles هكذا يسير العالم
    Eu sei como o mundo funciona. Open Subtitles اعرف كيف يسير العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more