Eu já começo a ter saudades da tua mulher. | Open Subtitles | اللعنة، في الواقع أنا من أصبح يشتاق لزوجتك |
Tenho saudades tuas e da minha família, e o meu coração anseia por notícias. | Open Subtitles | أفتقدك وأفتقد زوجتي وأطفالي وقلبي يشتاق لسماع أخبارك |
Elaine... o Martin gosta de si, e tem muitas saudades suas. | Open Subtitles | الين ان مارتن يهتم لامرك وهو يشتاق اليك كثيراً |
São apenas raparigas desaparecidas, que ninguém sente a falta. | Open Subtitles | والآن هن فتيات مفقودات، لا أحد يشتاق إليهن |
A diferença é que ninguém vai sentir-lhe a falta. | Open Subtitles | ولكنالفرقبينكما، هو أنّه لن يشتاق لك أي أحدٍ |
Não há aqui quem não sinta a falta de alguém. | Open Subtitles | كل واحد هنا يشتاق لشخص ما |
Talvez seja a maneira de ele dizer que tem saudades de ambos e do lar que partilharam juntos. | Open Subtitles | ربما هي طريقته لقول أنه يشتاق لكما ويشتاق للبيت الذي كنتما تتشاركان به |
Que tu lhe fazes lembrar o seu sobrinho, de quem tem saudades e que quer saber se tu podias dar-lhe um abraço. | Open Subtitles | أنك تذكره بإبن عمه واللذي يشتاق له كثيرًا و .. ، أنت تعرف ، يريد أن يعرف .. إذا كان بإمكانك |
Ele tinha saudades minhas. Ele queria voltar para casa. | Open Subtitles | لقد كان يشتاق الىّ لقد اراد العودة الى المنزل |
Ele diz que tem saudades da família. Vamos mostrar-lhe a família. | Open Subtitles | يقول أنه يشتاق لعائلته فلندعه يرى عائلته |
Eu sei, mas é que podemos não durar para sempre e o teu pai tem muitas saudades tuas. | Open Subtitles | أعلم, أعلم كل ما في الامر اننا لن نبقى هنا للأبد -و والدك يشتاق إليك جداً |
Isto significa que ele sente a minha falta, e esta é a terceira coisa. | Open Subtitles | هذا يدل على أنه يشتاق إلي وذلك هو الشيء الثالث |
Ele sente falta do pai, é compreensível. | Open Subtitles | حسناً ، إنه يشتاق إلى والده . هذا مفهوم كلياً |
O Travis disse que lamenta muito... por cancelar a visita a Providence na semana que vem, mas ele sente a tua falta... e muito. | Open Subtitles | لقد الغى زيارته الاسبوع القادم ولكنه يشتاق اليك كثيرا |
Ouça, o Roy pode ser muito orgulhoso para mandar flores ele próprio, mas ele sente a sua falta. | Open Subtitles | اسمعي روي لديه عزة نفس كبيرة ليرسل أزهارا بنفسه لكنه يشتاق اليك |
Desapareceu por três dias e nem sequer sentiu falta dela. | Open Subtitles | لقد مضى على فراقه لها ثلاثة أيام دون أن يشتاق لها حتى |
E sente falta dessa tua coninha e aquela saliência rosadinha. | Open Subtitles | أجل, إنه يشتاق إلى مهبلك اللذيذ وتلك المؤخرة الصغيرة الشهية |
O anel anseia acima de tudo regressar á mão do seu mestre | Open Subtitles | الخاتم يشتاق قبل كلّ شيء للعودة إلى يد رائده |
A sensação de que o cérebro anseia por estímulos visuais, tal como o corpo deseja alimentos. | Open Subtitles | إحساس بأن مُخّ المرء يشتاق للمحاكاة البصرية. كما يشتاق الجسد للطعام. |
Ou talvez ele sinta falta dos peitos dela. | Open Subtitles | أو ربما كان يشتاق لثديها |