| Ele honra a família continuando os seus estudos e tornando-se médico. | Open Subtitles | إنّه يشرّف عائلته عن طريق إكمال دراسته، أليس كذلك؟ ويصبح طبيبا |
| É em honra dos heróis anónimos da 2ª Guerra Mundial, agentes secretos da CIA. | Open Subtitles | يشرّف بطل مجهول حرب عالمية الثّاني، الإستخبارات gatherers لوكالة المخابرات المركزية. |
| A presença de vocês honra a memória dos meus ancestrais que partiram muito cedo do reino dos vivos. | Open Subtitles | ،إنَّ حضوركم يشرّف ذكرى أجدادنا ...الذين قد فارقوا الحياة |
| O futuro rei da comédia, Jerry I, deu-nos a honra da sua presença. | Open Subtitles | ملك الكوميديا الحاضر والمستقبلي، (جيري الأول)، يشرّف مسكننا المتواضع |
| O futuro rei da comédia, Jerry I, deu-nos a honra da sua presença. | Open Subtitles | ملك الكوميديا الحاضر والمستقبلي، (جيري الأول)، يشرّف مسكننا المتواضع |
| Só honra o seu reflexo no espelho! | Open Subtitles | يشرّف لا شيء لكن صورته في الزجاج! |
| Pense nisso assim... de todas as formas como o podia ter rasgado, nada honra o verdadeiro Aquiles do que destrui-lo a beber cerveja de pernas para o ar. | Open Subtitles | اعتبره كالآتي... من بين كلّ السبل لتمزيقه لا شيء يشرّف (أخيل) الحقيقيّ أكثر من الترجل فخراً على عكازٍ |
| honra toda a Niflheim. | Open Subtitles | وهذا يشرّف كل "نيفلهايم" |