"يشرّفني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma honra
        
    • honrada
        
    • a honra
        
    • honra de
        
    Seria uma honra para mim oferecer-vos uma comissão no meu navio. Open Subtitles يشرّفني أنْ أمنحكما تفويض العمل على سفينتي
    É uma honra vê-lo de novo. Open Subtitles ‫يشرّفني رؤيتك من جديد ‫تعرف أن قلبي دوماً هنا معك
    É sempre uma honra voltar aqui. Open Subtitles يشرّفني دائماً أن يتم إستدعائي
    Fico honrada, mas... há uma pessoa com o qual tenho de falar, antes que seja tarde demais. Open Subtitles يشرّفني ذلك، لكنْ هناك شخصٌ عليّ محادثته قبل فوات الأوان
    Sinto-me honrada. Open Subtitles {\pos(192,210)} يشرّفني ذلك.
    Em nome das bruxas do "French Quarter"... a honra é minha. Open Subtitles باسم ساحرات الحيّ الفرنسيّ، هذا يشرّفني.
    Tenho a honra de ser o Camareiro do Lorde Protector, e não poderão ser levados à sua presença armados assim. Open Subtitles يشرّفني القول إنني المسؤول عن بلاط السيّد الحامي ولن نسمح لكم أبدًا بأن تلتقوا به... -مع أسلحتكم هذه
    É uma honra. Open Subtitles في الحقيقة، يشرّفني هذا
    É uma honra finalmente conhecê-la. Open Subtitles يشرّفني لقاؤكِ أخيراً
    É uma honra que se una à minha família. Open Subtitles -{\pos(190,230)}.يشرّفني انضمامكِ لعائلتي
    É uma honra conhecê-los. Open Subtitles يشرّفني لقاؤكم.
    É uma honra, Sr. Presidente. Open Subtitles يشرّفني لقاؤك فخامة الرئيس
    Seria uma honra ajudar-te. Open Subtitles يشرّفني أنْ أساعدكِ
    Foi uma honra trabalhar com todos vocês. Open Subtitles كان يشرّفني العمل معكم جميعاً
    Sr. Almirante, seria uma honra... Open Subtitles سيّدي، لكم يشرّفني أن...
    É uma honra para mim coroar-te, Merida do clã DunBroch, como nossa única e legítima... Open Subtitles (يشرّفني إذاً أنْ أتوّجك يا (ميريدا ..."قائدة قبيلة "دونبرك
    Seria uma honra ocupar o lugar de Bradley. Open Subtitles يشرّفني أن أحل مكان (برادلي).
    Sinto-me honrada. Open Subtitles يشرّفني ذلك...
    Tive a honra de servir Jeff Johnson no Congresso. Open Subtitles كان يشرّفني خدمة (جيف جونسن) في الكونجرس لعقد من الزمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more