Já passou algum tempo e nenhum de nós se sente... ou parece um jogador de classe mundial. | Open Subtitles | يبدو ان ذلك وقت طويل .ولا واحد مننا يشعر انه.. يشبه اللاعبيين الدوليين |
Não, não sou eu. O Veer não se sente muito bem. | Open Subtitles | لا , ليس انا انه فيير لا يشعر انه بخير |
Não está. Ele sente que merece morrer. | Open Subtitles | لا ليس كذلك انه يشعر انه لايستحق ان يعيش |
Se algum de vocês, sente que não está apto para o programa espacial Farmer deve dizê-lo agora. | Open Subtitles | إذا كان أي أحد منكم يشعر انه ...غير مرتاح مع برنامج مزارع الفضاء يجب أن يتحدث الآن ... |
- Se era uma criança-prodígio, talvez não se sinta especial como adulto. | Open Subtitles | ان كان طفلا اعجوبة فقد يكون لا يشعر انه مميز كبالغ |
Querido, ouve, o papá hoje não está a sentir-se muito bem. | Open Subtitles | اوه, عزيزي اسمع بابا لا يشعر انه بخير اليوم |
Quero que o faça sentir que, embora você esteja ali mesmo à frente dele, ele não a pode ter. | Open Subtitles | اريدك ان تجعليه يشعر انه حتى وانت امامه لن يظفر بك. |
Por ser compelido a remover os genitais da vítima, pensamos que se sente castrado pela própria perda. | Open Subtitles | لآنه يشعر انه مجبر على ان يزيل أعضاء ضحاياه الجنسية نظن انه يشعر انه مجرد من رجولته بسبب خسارته |
Então porque é que ele se sente tão só? | Open Subtitles | اذن لماذا هو يشعر انه وحيد جداً ؟ |
Ele é provavelmente local, alguém que se sente injustiçado por sua comunidade. | Open Subtitles | انه محلي غالبا شخص يشعر انه تمت الاساءة له من قبل أعضاء من مجتمعكم |
A questão é que ele não se sente bem. | Open Subtitles | اتري الحق انه لا يشعر انه بخير |
Não estarás a pedir demasiado a alguém que se sente aprisionado no corpo errado? | Open Subtitles | -هل هذا كثير على شخص يشعر انه محبوس في الجسم الخطأ؟ |
Além disso, ele não se sente bem. | Open Subtitles | بالاضافة انه لا يشعر انه بخير |
A Anna foi magoada e o Bates sente que devia tê-la protegido. | Open Subtitles | (آنا) تأذت بطريقة ما و(بيتس) يشعر انه كان ينبغي عليه حمايتها. |
Ele confia no Kenny... Ele sente que pode contar-lhe tudo. | Open Subtitles | لديه ثقة واضحة مع (كيني) انه يشعر انه بإمكانه إخباره اي شئ |
Quem mais sente que aprendeu bastante? | Open Subtitles | من غيري يشعر انه تعلم الكثير |
Pessoal, afastem-se. Não quero que ele se sinta encurralado. | Open Subtitles | يا شباب تراجعوا لا اريده ان يشعر انه محاصر |
Foi por isso que o convidámos para vir aqui o máximo possível, para que se sinta em casa. | Open Subtitles | لذا ندعوه الى هنا بقدر ما يمكننا لكي يشعر انه بالمنزل لطالما فوجئت |
Ele precisa desse tempo para sentir-se em casa. | Open Subtitles | انه بحاجة لذلك الوقت كي يشعر انه بالمنزل |
O sucesso fá-lo sentir-se invencível. | Open Subtitles | هذا النجاح سيجعل المجرم يشعر انه لا يقهر |
O país deve sentir que finalmente viraram a página. | Open Subtitles | على البلد ان يشعر انه طوى هذه الصفحة اخيرا |
Façam-no sentir que é bem-vindo. | Open Subtitles | إجعلوه يشعر انه مرحباً به |