"يصدقونني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acreditam em mim
        
    • acreditar em mim
        
    • acreditaram em mim
        
    • acreditarão em mim
        
    Há muitos sítios para onde posso ir onde acreditam em mim. Open Subtitles هناك أماكن عدة أستطيع الذهاب إليها يوجد بها العديد من الناس مايزالون يصدقونني
    Eles ainda não acreditam em mim mas eu acho que os consigo convencer. Open Subtitles أنهم مازالوا لا يصدقونني ، لكن أعتقد أننا سنغيير رأيهم
    Pessoas que acreditam em mim, sabem que não matei a rapariga, porque viram as provas. Open Subtitles و أشخاص يصدقونني أشخاص يعرفون بأنني لم أقتل تلك الفتاة لانهم إطلعوا على جميع الادلة
    A Rebecca disse-me que o júri não vai acreditar em mim, se eu depor. Open Subtitles ريبيكا تقول ان هيئه المحلفين لن يصدقونني اذا صعدت على منصة الشهود
    Disse-lhes: "Cresci com o tipo que usam para bater uma." Não acreditaram em mim! Open Subtitles قلت لهم أنني نشأت مع ذلك المخاطي الذي يجعلهم ينتصبون. لم يصدقونني
    Não posso ir à Polícia. Nunca acreditarão em mim. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب للشرطة أبداً، لن يصدقونني قط
    Assusta os meus pais porque não acreditam em mim, mas acho que se fosse eles, também não acreditava. Open Subtitles إنها تخيف والداي لإنهم لا يصدقونني لكن أعتقد بإني لست قريبةً منهم أيضاً
    Às vezes finjo ser, para ter desconto no cinema, mas normalmente não acreditam em mim. Open Subtitles أحيـــانا أدعي أن أكون، من أجل الإمتيازات في السينما، لكن غالبا لا يصدقونني.
    Porque os polícias lá fora não acreditam em mim. Não acreditam em nada do que digo. Open Subtitles لأن الشرطة في الخارج لا يصدقونني لا يصدقون شيئا مما أقوله
    Não acreditam em mim. Pensam que eu sou louca. Open Subtitles انهم لا يصدقونني انهم يظنوا اني مخبوله
    Estão todos a olhar para mim como se eu fosse louca, mas é só porque costumava ter um problema com a bebida que as pessoas não acreditam em mim! Open Subtitles انتم تحسبون انني مجنونة, ولكن لأنني اعتدتُ على مُشكلة الشرب والتي لا يُريد الناس ان يصدقونني بسببها!
    Eles não acreditam em mim. Open Subtitles هل رأيت؟ إنهم لا يصدقونني
    Eles não acreditam em mim. Open Subtitles إنهم لا يصدقونني.
    As pessoas que gostam de mim, acreditam em mim. Open Subtitles من يهتمون بي يصدقونني
    Senão eles não acreditam em mim! Open Subtitles وإلا لن يصدقونني.
    Tens de ficar e explicar isto. Ninguém vai acreditar em mim. Porquê? Open Subtitles - يجب أن تبقى لتشرح الأمر ، وإلا لن يصدقونني .
    Acho que não vão acreditar em mim. Open Subtitles أعتقد أنهم لن يصدقونني
    Não iam acreditar em mim. Open Subtitles هم لن يصدقونني
    Eu nunca me vendi, mas como eu estava com ela, nunca acreditaram em mim. Open Subtitles لم أبع نفسي أبداً، لكن لأني كنت معها لم يصدقونني
    Quando disse a todos que vi crianças com olhos brilhantes, não acreditaram em mim. Open Subtitles الآن , عندما أخبر الجميع بأنني رأيت أعين أطفال متوهجة إنهم لا يصدقونني حاولت أن أجعلهم يفعلون شيئاً
    Esses idiotas de DC não acreditaram em mim quando eu disse que ias ser difícil de apanhar. Open Subtitles أولئك البلهاء من العاصمة لم يصدقونني عندما أخبرتهم أن القبض عليك لن يكون سهلاً
    Eles nunca acreditarão em mim. Open Subtitles لن يصدقونني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more