O vizinho na cena da 87th Street disse que ouviu um vidro a partir, viu alguém, que não consegue descrever, entrar e sair um minuto depois, de blusão e a correr para um táxi. | Open Subtitles | الجار فى البيت رقم 87 قال انه سمع صوت كسر زجاج وركض رأى وجه لم يستطع ان يصفه |
Pareceu-me que aquilo que o rapaz estava a descrever era o cenário típico de abdução. | Open Subtitles | يبدو لي بأنه ما كان يصفه الفتى... هو سيناريو للإختطاف الكلاسيكي! |
Uma vez lá, verá exactamente o que ele descreveu. | Open Subtitles | و حالما ننزل سوف ترىن بالضبط ما الذي يصفه |
Lembrem-se que este é o profeta, que ofereceu ao seu rei dois futuros, um que ele descreveu como um grande unificador, um segundo Carlos Magno da França, e outro onde ele morre, num acidente num torneio. | Open Subtitles | هذا هو النبي الذي عرض على الملك مستقبلين مختلفين أحدهما حينما يصفه كفارس عظيم , مثل شارلمان الثاني ملك فرنسا و الآخر حين يموت في حادثة مُبارزة عادية |
Kaplan mais tarde descreveu-me como "a contorcer-se em agonia". Mesmo naquele estado, que ele descreveu com precisão como uma psicótica em estado agudo e avançado, recusei-me a tomar mais medicação. | TED | وصفني بعدها كابلان بأنني كنت "أتلوى بلوعة" و حتى هذه الحالة ما يصفه بدقة اضطراب ذهني مزمن ومتنامي و رفضت تناول المزيد من العقاقير |