Pensa na desilusão que vai ter quando chegar a casa. | Open Subtitles | فكر فى كم سيخيب أمله عندما يصل الى المنزل |
Pensa na desilusão que vai ter quando chegar a casa. | Open Subtitles | فكر فى كم سيخيب أمله عندما يصل الى المنزل |
O primeiro a chegar à cidade, $500. | Open Subtitles | أول من يصل الى المدينه يحصل على خمسمائة دولار |
O teu patrão está a tramar alguma coisa, mas ainda não sabemos o quê. | Open Subtitles | رئيسك هو ما يصل الى شيء، لكننا ما زلنا لا نعرف ما. |
Eu e o meu auxiliar fomos os primeiros a chegar. | Open Subtitles | نعم يا سيدي, انا وشريكي كنا اول من يصل الى هناك. |
Tentou voltar para a companhia, mas só chegou ao cimo das escadas. | Open Subtitles | هو حاول ان يعود الى السريه لكن ما كاد ان يصل الى اعلى الدرج |
Um casamento cigano, às vezes, tem dois mil convidados. | Open Subtitles | عرس الغجر في بعض الأحيان يصل الى 2000 ضيف |
Só espero que ele chegue antes que te levem também. | Open Subtitles | آمل ان يصل الى هنا قبل ان يأخذوكِ بدورك |
- Cinco minutos! - Talvez consigamos quinze! Temos que chegar a horas à reunião. | Open Subtitles | حسنا ، ربما ما يصل الى 15 لابد أن يكون في الوقت المحدد لهذا الاجتماع |
O tipo que matou a própria irmã para chegar a Casa Branca? | Open Subtitles | الشخص الذي قتل شقيقته كي يصل الى البيت الابيض ؟ |
Quando chegar a Milão, já nada restará deste nosso paraíso. | Open Subtitles | عندما يصل الى ميلان, لن يتبقى شيئا من النعيم الذي نعيش فيه |
O primeiro a chegar à marca onde a rapariga paquistanesa caiu no gelo depois de vir para a América à procura de tratamento para a sua cara queimada o qual teve quando o homem com quem ela se recusou a casar | Open Subtitles | اول من يصل الى تلك الفتاة الباكستانية التي سقطت في الثلج بعد ان قدمت الولايات المتحدة بسبب حروق وجهها |
Acreditamos que ele vai chegar à região Norte em breve. | Open Subtitles | نعتقد أنه سوف يصل الى الاراضي الشمالية قريباً |
Avise-me quando o Tenente Tanner chegar à Embaixada. | Open Subtitles | اخبرني عندما يصل الملازم تانر يصل الى السفارة |
Não quero questionar a tua sabedoria... mas acho que os Autobots estão a tramar alguma coisa de novo. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في السؤال حكمتك كل رؤية، ولكن أعتقد أن الأوتوبوت ما يصل الى شيء مرة أخرى. |
Anda a tramar algo, e não é salvar o planeta. | Open Subtitles | لديك ما يصل الى شيئ وانه لا يحمي الكوكب |
A Erica Kravid está a tramar alguma. | Open Subtitles | إيريكا Kravid هو ما يصل الى شيء. |
O primeiro a chegar ganha o prémio! 112000 pés e estou porreiro! | Open Subtitles | أول من يصل الى الارض يفوز بالجائزة من ارتفاع 112000 قدم وأشعر أني بخير |
- Ele não chegou ao oceano. | Open Subtitles | هو لم يصل الى المحيط ؟ |
O mercador Johann não chegou ao porto. | Open Subtitles | تاجر يوهان لم يصل الى الميناء |
Hoje em dia, o chifre do rinoceronte em pó pode valer até 65 mil o quilo. | Open Subtitles | اليوم ، مسحوق قرون وحيد القرن يمكن أن يجلب ما يصل الى 65،000 دولار للكيلوغرام. |
A casa é equidistante das avenidas, mas não queremos que ele chegue tão longe. | Open Subtitles | المنزل متساوي البعد عن الطرق المحيطة به لكننا لا نريده أن يصل الى ذلك الحد |