"يضربك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bater
        
    • bate-te
        
    • te bateu
        
    • bater-lhe
        
    • batia-te
        
    • lhe bate
        
    • te bate
        
    • batia
        
    • batido
        
    • bateu-te
        
    • espancar-te
        
    Ninguém lhe vai bater por causa do seu dinheiro. Open Subtitles لن يضربك أحد من أجل مالك ، حسنا؟
    O a'feitô bate-te assim, não é? Open Subtitles نيل نيل . هافدر يضربك بهذه الطريقة؟
    O teu pai não te bateu quando eras criança. Open Subtitles ألم يضربك والدك بما يكفي عندما كنت صغيرة؟
    Uma história de sofrimento, a mãe ter fugido quando era novo, o pai bater-lhe ou algo assim. Open Subtitles تركت أمك و أنت صغيراً كان أبوك يضربك بشده
    Vamos lá, ele batia-te. Foi em legítima defesa. Open Subtitles قلت انه يضربك انه كان دفاع عن النفس
    Então... presumo que esta não é a primeira vez que o seu marido lhe bate? Open Subtitles إذاً... أفهم أن هذه ليست أوّل مرّة يضربك زوجك؟
    Ele não te bate, pois não? Open Subtitles الأمر ظاهر على أشعتها أنه لا يضربك انت ،..
    Bem, quem te bater por usares uma camisa, não é teu amigo. Open Subtitles من يضربك بسبب ارتدائك لقميص فهو ليس صديقك.
    Não sei o que aconteceu, mas fiquei com vontade de te bater. Open Subtitles الآن , أنا لا أعرف بالضبط ماذا حدث لكن لقد تركت الحافز الأقوى يضربك
    Não, não. Ele vai esperar para te fazer algo como te trair ou bater. Open Subtitles كلا كلا، سينتظر حتى يقوم بشيء مثل أن يخونك أو يضربك
    Diz-me, o teu marido bate-te? Open Subtitles أخبرْني، هل يضربك زوجك احياناً؟
    Ele bate-te enquanto canta. Open Subtitles يضربك بينما يقوم هو بتشغيلها
    Não te abalroou, não te bateu, não te acotovelou. Roçou por ti. Open Subtitles انه لم يصطدم بك او يضربك او ماشابة انما قام بالأحتكاك معك , والأحتكاك هو السباق
    Foi a primeira vez que ele te bateu? Open Subtitles هل كانت المرة الاولة التي يضربك فيها ابوك؟
    Por exemplo: o Edmund costumava bater-lhe depois de beber? Open Subtitles على سبيل المثال،هل ادموند كان يضربك عندما يشرب في بعض الاحيان
    É por isso que lê coisas sobre o Hitler a bater-lhe? Open Subtitles هذا هو السبب الذي يجعلك تقرأين عن هتلر يضربك على مؤخرتك ؟
    Ele batia-te, tratava-te como um cão... Open Subtitles كان يضربك ...كان يعاملك أسوأ معاملة و أنتِ
    Não quero saber se o teu marido batia-te ou não. Open Subtitles لا أحفل إن اعتاد زوجك أن يضربك .
    Não é a primeira vez que o seu marido lhe bate, pois não? Open Subtitles إذاً... أفهم أن هذه ليست أوّل مرّة يضربك زوجك؟
    Não és tão duro quando alguém te bate com um taco de golfe por trás, pois não? Open Subtitles لست قوياً جداً حين يضربك أحد من الخلف بمضرب غولف ، أليس كذلك؟
    Tu não gostas dele, porque durante 5 anos ele te batia todos os dias. Open Subtitles أنت لا تحبه لأنه ظل يضربك كل يوم لخمس سنوات
    A ver por estes remédios, ele deve ter-te batido até aos quatro anos. Open Subtitles و بالنظر إلى هذه الأدوية فإن والدك كان يضربك بلا رحمة لمدة أربع سنوات
    Ele bateu-te. Open Subtitles انه يضربك
    Vou pegar nesse livro e espancar-te até à morte com ele! Open Subtitles أنا سيأخذ هذا الكتاب وأنا ستعمل يضربك حتى الموت معها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more