"يطردك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • despedir-te
        
    • despedida
        
    • expulsa
        
    • despedir
        
    • te expulsou
        
    • te despeça
        
    • demitia-te
        
    • te despediu
        
    Mas cria que não podia despedir-te. Open Subtitles لكنّي إعتقدت بأنّه لا يستطيع أن يطردك.
    Ele ia despedir-te. - Eu disse-lhe para não o fazer. Open Subtitles كان سوف يطردك انا قلت له لاتفعل
    Isso é porque, ele quer mesmo que tu sejas despedida. Open Subtitles ذلك بسبب أنه حقاً يحاول أن يطردك
    Faz sentido. Preferes ser despedida pelo House em vez do Foreman? Open Subtitles ذلك منطقي، هل تفضلين أن يطردك هاوس) بدلاً من (فورمان)؟
    O promotor vai rir-se ti enquanto te expulsa. Open Subtitles المدعـي العـام سيسخـر منك و يطردك من مكتبـه
    Tens a certeza que não te vão despedir por ires? Open Subtitles هل أنت متأكد أن كبير العمال لن يطردك من عملك لتغيبك؟
    Deus não te expulsou do Céu por estar zangado contigo. Open Subtitles الرب لم يطردك من النعيم لإنه كان غاضباً منك
    A quem devias pedir desculpa, porque tens medo que eu fale, talvez ele te despeça. Open Subtitles الذي من اجله قدمت اعتذارك لانك خائف ربما اتكلم ربما يطردك
    Um republicano demitia-te. Open Subtitles جمهوري ـ من الحزب الجمهوري ـ من الممكن أن يطردك
    Portanto, a menos que concretize vais sempre ver-me como o tipo que quase te despediu. Open Subtitles و إن لم أستمر بذلك ستعتبرني دائماً الرجل الذي كاد يطردك
    O Ed só pode despedir-te com justa causa. Open Subtitles إد) لا يستطيع أن يطردك مالم يكن لديه سبب)
    Podes fazer o que quiseres. Ninguém pode despedir-te. Open Subtitles لايمكن لأحدهم أن يطردك
    - Mas o Carcetti... Vai despedir-te? Open Subtitles ...(نعم ، لكن (كاركيتي - ماذا سيفعل ، يطردك ؟
    O Vogler quer despedir-te. Open Subtitles يريد (فوجلر) أن يطردك
    Isso é porque, ele quer mesmo que tu sejas despedida. Open Subtitles ذلك بسبب انه حقا يحاول ان يطردك
    Preferes ser despedida pelo House em vez do Foreman? Open Subtitles اتفضلين ان يطردك هاوس بدلا من فورمان؟
    Sim, mas é que não é todos dias que alguém te expulsa da casa dela e três horas depois convida-te a sair. Open Subtitles أجل ، ذلك الأمر لا يحدث كل يوم فقط أن يطردك شخصاً ما من منزله وبعدها بثلاث ساعات يطلب منك الخروج في موعد
    É o Senhor quem te expulsa. Open Subtitles الرب هو الذي يطردك...
    Tu és bonita e tens sotaque inglês, ele não vai te despedir. Open Subtitles أنتِ جميلة ولديك لكنة بريطانية، لن يطردك إلى أي مكان
    Ele não pode te despedir. O que ele disse exactamente? Open Subtitles لا يمكن أن يطردك ماذا قال بالضبط ؟
    - Ele não te expulsou, está bem? Open Subtitles انه لم يطردك ,حسنا
    Vamos, Homie, antes que ele também te despeça. Open Subtitles -هيّا يا (هومي) لنذهب قبل أن يطردك أنت الآخر
    Qualquer outra pessoa demitia-te. Open Subtitles ممكن آي شخص أن يطردك من عملك
    Não consigo perceber como é que não te despediu por isto. Open Subtitles كيف لم يطردك جراء هذه الحيرة التي صابتني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more