Quando alguém é sequestrado, pedem um resgate. | Open Subtitles | أنت تعرفين، إنها النقود التي يطلبونها بعد الاختطاف |
Por vezes, as miúdas é que o pedem, com aqueles calções curtinhos e as maminhas empinadas. | Open Subtitles | حسناً، أنت تعرف أحيانا أن لهم بعض الطالبات القليه التي يطلبونها مع ملابسهم القصيرة |
Eles gostam mesmo disto ou pedem só para se exibir? | Open Subtitles | -هل يحبون حقا هذه الأكلات أم يطلبونها للتباهي فقط؟ "صلصة هولانديسي: مكونة من بيض، زبدة، عصير ليمون"" |
Se os outros anjos e demónios o descobrem, irão querê-lo para eles. | Open Subtitles | إذا علم بقية الملائكة والشياطين بأمر هذه القوة سوف يطلبونها لأنفسهم |
Se os meus outros clientes ouvem sobre esses 2% a menos... todos vão querê-lo. | Open Subtitles | لو أن عملائي الآخرون سمعوا بأمر الإثنين بالمائة الباقيتين فسوف يطلبونها جميعاً |