"يطلبونها" - Traduction Arabe en Portugais

    • pedem
        
    • querê-lo
        
    Quando alguém é sequestrado, pedem um resgate. Open Subtitles أنت تعرفين، إنها النقود التي يطلبونها بعد الاختطاف
    Por vezes, as miúdas é que o pedem, com aqueles calções curtinhos e as maminhas empinadas. Open Subtitles حسناً، أنت تعرف أحيانا أن لهم بعض الطالبات القليه التي يطلبونها مع ملابسهم القصيرة
    Eles gostam mesmo disto ou pedem só para se exibir? Open Subtitles -هل يحبون حقا هذه الأكلات أم يطلبونها للتباهي فقط؟ "صلصة هولانديسي: مكونة من بيض، زبدة، عصير ليمون""
    Se os outros anjos e demónios o descobrem, irão querê-lo para eles. Open Subtitles إذا علم بقية الملائكة والشياطين بأمر هذه القوة سوف يطلبونها لأنفسهم
    Se os meus outros clientes ouvem sobre esses 2% a menos... todos vão querê-lo. Open Subtitles لو أن عملائي الآخرون سمعوا بأمر الإثنين بالمائة الباقيتين فسوف يطلبونها جميعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus