Já te disse. Ele aparece quando lhe apetece. | Open Subtitles | يظهر فجأة عندما يشعر برغبةٍ في ذلك |
Bem, parece que Ele aparece e faz a sua cena de juiz e depois desaparece outra vez. | Open Subtitles | -يبدو أنه يظهر فجأة ويقوم بدور القاضي ثم يختفي مجدداً. |
Grace, ele dá cabo de tudo. Ele aparece e dá cabo de tudo. | Open Subtitles | إنّه مجنون ويفسد كلّ شيء يظهر فجأة ثمّ ينشر الفوضى... |
Este tipo aparece do nada e agora tenho um irmão? | Open Subtitles | هذا الشخص يظهر فجأة و الآن لدي أخ؟ |
Uma televisão que aparece do nada! | Open Subtitles | تلفزيون يظهر فجأة من لا مكان |
O meu ex-marido, que não vejo há 12 anos, apareceu inesperadamente à minha porta. | Open Subtitles | .. زوجي السابق .. الذي لم أره منذ 12 عام يظهر فجأة أمام عَتبة بابي بدون مُقدّمات |
O meu ex-marido, que eu não vejo há 12 anos, apareceu inesperadamente à minha porta. | Open Subtitles | زوجي السابق الذي لم أرهمنذ12 عامًا.. يظهر فجأة أمام عَتبة بابي بدون مُقدّمات |
E depois, Ele aparece na maior noite da minha carreira. | Open Subtitles | ومن ثم يظهر فجأة في أهمّ ليلة بحياتي... |