Um dos nossos psiquiatras tem estado a tratá-la mas sem grandes progressos, por isso é que te mandámos chamar. | Open Subtitles | أحد أطبائنا النفسيين يعالجها ولكن لم يحرز أى تقدم وهذا هو السبب الذى طلبناك |
É por isso que sou a tratá-la. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا مَنْ يعالجها. |
O Nostradamus está a tratá-la agora. | Open Subtitles | .نوسترادموس يعالجها الآن |
Como acontece em muitos distúrbios dissociativos, as emoções do paciente são tão intensas que uma só personalidade não as pode processar, então, a personalidade divide-se. | Open Subtitles | حدة مشاعر المريض غالباً ما تكون أكثر من أن يعالجها شخص واحد لذلك و كوسيلة دفاع تنفصم جزء من الشخصية |
Vai recuperar quase totalmente mas um ataque assim limitará a sua força de trabalho e a informação que pode processar. | Open Subtitles | سيستعيد أغلب وظائفه الحيوية... لكن مع سكتة دماغية كهذه، من شأنها تقليص ساعات عمله... وضخّ المعلومات التي يعالجها عقله. |