"يعامله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tratado
        
    • trata como
        
    • tratam como
        
    Nenhum indiano pode ser tratado como os ingleses nos tratam. Open Subtitles لا ينبغي أن يعامل أي هندي كما يعامله الانجليز
    O assassino apanha amor e o físico é tratado ... Open Subtitles القاتل يحصل على الحب والعالِم يحصل على شعور بأن أحداً يعامله..
    É um miúdo de dez anos avariado no meio do nada... com um taco egoísta que o trata como mula de carga. Open Subtitles إنه طفل بعمر 10 سنوات تائه في مكان مجهول مع مضرب أناني يعامله بعناد
    - Que ele trata como melhor amigo. - Mike. Open Subtitles إنه يعامله كأفضل أصدقائه
    Todos o tratam como se ele fosse um gênio, mas na verdade ele é um parvo. Open Subtitles الجميع يعامله كما لو كان عبقرياً و لكنه ليس كذلك، إنه أحمق
    Todos o tratam como um adulto. Open Subtitles الجميع يعامله علي أنه شخصاً ناضجاً
    Reparem no padrão duplo de Homero quando Ulisses é tratado com extrema piedade quanto ao seu galanteio com Circe na "Odisseia". Open Subtitles لاحظوا تصرفات " هومر " المتقبلة و كيف يعامله " يوليس " بسلوك غفراني في قصيدته الغزلية " سورسي في أوديسي "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more