acham que é errado, mas eu pessoalmente, não faço ideia como é que alguém pode pensar que isto está errado. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنه من الخطأ، ولكن أنا شخصيا ليس لدي أي فكرة لماذا يظن أن هذا كان خطأ. |
Só falo disso há tanto tempo que as pessoas acham que é só do que gosto. | Open Subtitles | إنه الشيء الذي أتحدث عنه كثيرا الناس يعتقدون أنه همي الأول |
acreditam que não têm nenhum valor prático além do seu valor estético. | TED | يعتقدون أنه ليس لديه أي استخدام عملي خارج حدود قيمته الجمالية. |
Sim. Eles pensam que ele destruiu o laboratório e que depois se matou. | Open Subtitles | نعم ، إنهم يعتقدون أنه حطم مختبره ثم قتل نفسه |
Muitos cientistas pensam que é a primeira hipótese que há um certo tipo de energia que fomenta a aceleração, e chamaram-lhe "energia escura". | TED | معظم العلماء يعتقدون أنه يوجد نوع من الطاقة تسرّع هذا التسارع، يسمونها الطاقة المظلمة. |
Não, eles acham que ele também morreu no acidente. | Open Subtitles | لا كانوا يعتقدون أنه مات في الحادث ايضا. |
Eles vendem este péssimo desodorizante, e eles pensam que ninguém vai ler as letras pequenas, mas eu leio. | Open Subtitles | يبيعون مزيل الروائح الرديء هذا و يعتقدون أنه لا أحد يقرأ الكتابة الصغيرة، لكنّي أفعل ذلك |
Acho que as pessoas só vêm o que acham que é possível. | Open Subtitles | أحسب أن الناس يرون فقط ما يعتقدون أنه ممكن |
acham que é só uma bracelete, mas o resto do tesouro é meu! | Open Subtitles | يعتقدون أنه مجرد سوار واحد، لكن بقية الكنز هو لي |
Primeiro, acham que é o namorado e a barmen, depois acham que é o amante. | Open Subtitles | أولا كانوا يعتقدون انه حبيبها ونادلة الحانة ثم يعتقدون أنه حبيبها السري |
Os nossos analistas acreditam que morreu nos distúrbios de 2005. | Open Subtitles | محلّلونا يعتقدون أنه توفي في عمليات التطهير سنة 2005. |
Ele está em coma. Não acreditam que sobreviva. | Open Subtitles | اٍنه في غيبوبة ، اٍنهم لا يعتقدون أنه سيعيش حتى الليل |
Eles pensam que ele matou o policia dos assuntos internos? | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أنه قتل شرطي الشؤون الداخلية؟ |
A bala falhou mas pensam que ele teve um ataque cardíaco. | Open Subtitles | مرحبا , هذا أنا الرصاصه أخطأت إد لكنهم يعتقدون أنه أصيب بنوبه قلبيه |
Vocês sabem que é contra as regras mas os outros fãs pensam que é perfeitamente aceitável. | TED | أنت تعلم أنه ضد القواعد، لكن زملاءك المعجبين يعتقدون أنه مقبول تماماً. |
Eles acham que ele ainda está escondido algures por aqui. | Open Subtitles | قد قام بإقتحام المنزل و هدد عمك ، إنهم يعتقدون أنه يختبئ قريباً من هنا |
eles pensam que possa ser alguma falha na base de dados. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنه نوع ما من الخلل فى قاعدة البيانات |
Porque tem ele de se defender perante um punhado de gente mesquinha que acha que alguém é ladrão só porque anda com as fraldas de fora? | Open Subtitles | لماذا يجب أن يدافع عن نفسه أمام مجموعة من أصحاب العقو الضيقة الذين يعتقدون أنه لص فقط لأنهم لم يدُسوه في قميصهم ؟ |
O Brass pensa que devias aliviar um pouco a minha cruz. | Open Subtitles | الضباط يعتقدون أنه ينبغي عليكِ أن تقومين بالتخفيف عني بعض الشيء |
Querido, eu lido com muitos casos com este, e é normal que os rapazes não achem que foram violados. | Open Subtitles | عزيزي, إنني أتعامل مع الكثير من هذه القضايا ومن الشائع أن الأولاد لا يعتقدون أنه تم اغتصابهم |
Há pessoas que acham que devíamos despejar mais dinheiro, mais ajuda nesta tijela que está rota. | TED | هناك أناس يعتقدون أنه ينبغي ضخ المزيد من الأموال ، مزيد من المساعدات إلى هذه الوعاء الذي يسرب. |
As pessoas começaram a pensar que ele tinha algum poder especial. | Open Subtitles | بدأ الناس يعتقدون أنه يملك نوعاً ما من القوى الخاصة. |