Ele acha que é advogado, porque fingiu ser um no 10º ano. | Open Subtitles | يعتقد أنّه محامي لأنّه قام بتأدية دور المحامي في الصف العاشر |
Ele acha que é advogado, porque fingiu ser um no 10º ano. | Open Subtitles | يعتقد أنّه محامي لأنّه قام بتأدية دور المحامي في الصف العاشر |
Ele acha que está a ajudar, mas não temos tempo para burocracias. | Open Subtitles | أعلم أنّه يعتقد أنّه يُساعد، لكن ليس لدينا وقت للبيروقراطيّة الآن. |
Parte de mim pensa que eu devia ter um programa nuclear, a outra parte pensa que eu não sou de confiança. | TED | جزء مني يعتقد أنه يجب أن يكون لي برنامج نووي، الجزء الآخر يعتقد أنّه لا يمكن أن أكون موضع ثقة. |
Seja lá qual for essa chave, ele pensa que a detective a pode achar. | Open Subtitles | لذا مهما كان المفتاح لهذه الإشارة هو يعتقد أنّه يمكنكِ العثور عليها |
Uma equipa a acreditar estar presa numa ditadura externa cumpre com os pedidos dos captores mais depressa, do que alguém que pensa estar em casa onde pode ser resgatado. | Open Subtitles | ينصاع لأوامر الخاطفين بسرعة أفضل ممّن يعتقد أنّه في وطنه حيث يُمكن إنقاذه. |
Olá! Este tipo aqui acha que pode prever o futuro. | TED | مرحبا. إذن هذا الشّخص هنا يعتقد أنّه قادر على التّنبؤ بالمستقبل. |
Agora que não pode tê-la ele acha que não pode viver sem ela. | Open Subtitles | ،الآن هو لا يستطيع أن يعود إليها إنّه يعتقد أنّه لا يستطيع العيش بدونها |
Ele acha que se não formos amigos, não pode falar comigo. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنّه إن لم يكن صديقي فلا يمكنه أن يتحدّث إليّ |
acha que podia ser um controlo mental, mas modificar os biochips precisaria de muitas tentativas e erros. | Open Subtitles | يعتقد أنّه قد يكون تحكّماً بالفكر، لكن تعديل رقاقة حيوية سيتطلب تجارب وأخطاء كثيرة. |
Ele acha que o tipo era branco pelo que pôde ver através da zona dos olhos da máscara. | Open Subtitles | يعتقد أنّه أبيضٌ ممّا تبيّن له من عينيه خلف القناع |
O legista acha que o acertaram por detrás enquanto jogava. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يعتقد أنّه ضرب من الخلف حينما كان يضرب الكرات |
Ele acha que com um beijo, vais lembrar-te de tudo. | Open Subtitles | يعتقد أنّه بقبلة واحدة، سوف تتذكّرين كلّ شيءٍ. |
O legista acha que foi sufocamento. | Open Subtitles | المُحقق في أسباب الوفيات يعتقد أنّه إختناق. |
O legista acha que é foi uma coisa pesada, talvez de metal. | Open Subtitles | مُحقق الوفيّات يعتقد أنّه شيء ثقيل ربّما يكون معدناً |
Até hoje, o banco pensa que nunca fui apanhado. | Open Subtitles | وحتى هذا اليوم، ما زال المصرف يعتقد أنّه لم يتم القبض عليّ أبداً. |
A sua mãe deve tê-lo deixado cair de cabeça antes de o abandonar, e agora pensa que é o rei órfão. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ أمّه أوقعته على رأسه قبل رحيلها والآن يعتقد أنّه الملك اليتيم |
Ele pensa que os controla, mas não é verdade. São mais poderosos do que julgam. | Open Subtitles | يعتقد أنّه يتحكّم بها، لكنّه لا يفعل فهي أقوى بكثير ممّا تعتقدان |
Quem ele pensa que é? O presidente? | Open Subtitles | هذا الرّجل يعتقد أنّه الرّئيس؟ |
Este "tonto" pensa que é muito esperto, não é? | Open Subtitles | هذا الأحمق يعتقد أنّه مُورّد، نعم؟ |