"يعد بعد الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    •   
    É decepcionante que não seja uma prática comum. Open Subtitles الأمر مُحبط أن هذا لم يعد بعد الآن ممارسةٌ شائعة.
    Foi a minha casa, mas não é. Open Subtitles استخدام مكانى لكنه لم يعد بعد الآن
    não tem. O Daily Planet cancelou a sua coluna. Open Subtitles لم يعد بعد الآن العمود الذي خصص لكِ في "الدايلي بلانت" قد تم إلغائه
    Ele não está associado à 12ª Esquadra. Open Subtitles وهو لم يعد بعد الآن مرتبطا مع هذا القسم
    É alguém que era um dos nossos e não o é. Open Subtitles كان واحداً منا ولم يعد بعد الآن
    Talvez não seja. Open Subtitles -ربما لم يعد بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more