"يعرف أي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabe de
        
    • sabe alguma
        
    • sabia de
        
    • sabe qual
        
    • sabe o que
        
    • sabe onde
        
    • sabe nada
        
    Ele diz que não sabe de nada, ele só ia de férias. Open Subtitles هو يقول إنه لا يعرف أي شيء لقد كان في عطلة
    Ninguém sabe de nada, ouviu ou viu alguma coisa. Open Subtitles ولا شخص واحد يعرف أي شيء. رأى أي شيء، أو سمع أي شيء.
    Alguém sabe de algum impedimento a que estes dois se casem? Open Subtitles حسنا,هل يعرف أي منكم سبب يمنع هذان من الزواج؟
    Quero que descubras se ele sabe alguma coisa. Open Subtitles أريد منك أن تكتشفي ما إذا كان يعرف أي شيء.
    Então, a companhia do mensageiro não sabia de nada da entrega para o Sam e o Callen. Open Subtitles لذلك، فإن شركة رسول لا يعرف أي شيء حول التسليم إلى وسام كالين.
    Ninguém sabe qual foi - pode estar em qualquer localização. Open Subtitles لا أحد يعرف أي برميل ربما يكون في أي فرع
    Até agora ninguém sabe de nada, mas se sabem, não estão a falar. Open Subtitles حتى الآن لا أحد يعرف أي شيء لكن حتى لو كانوا يعرفون شيء فهم لا يتحدثون
    É um moço de recados. Não sabe de nada. Open Subtitles إنه فتى لإنجاز الأعمال ولا يعرف أي شيء
    E ninguém sabe de nada, por isso para quê sentir alguma coisa? Open Subtitles ولا أحد يعرف أي شيء اذن ما اهمية الشعور بأي شيء على الإطلاق؟
    Ele não sabe de nada. Open Subtitles نعم، وقال انه لا يعرف أي شيء حيال ذلك.
    Perguntei ao pessoal e ninguém sabe de nada. Open Subtitles طرحت الأسئلة. لا أحد يعرف أي شئ عنه،
    Sim, e obviamente ninguém sabe de nada. Open Subtitles نعم، وبالطبع لا أحد يعرف أي شيء
    Ouve, ele não sabe de nada sobre nós. Open Subtitles ...هو لا يعرف أي شيء عنك و عني
    Ninguém sabe de nada! Open Subtitles لا أحد يعرف أي شيء
    É o único que sabe alguma coisa sobre este lugar. Open Subtitles من المؤكد إنك قد جننت إنه الوحيد الذي يعرف أي شيء عن هذا المكان
    Pergunta por aí. Vê se alguém sabe alguma coisa sobre dele. Open Subtitles أسأل في الجوار ، ما إذا كان أحد ما يعرف أي شيء عنه
    Posso pedir para sondarem, para ver se alguém sabe alguma coisa. Open Subtitles إذا كنت تريدين ، أستطيع أن أجسّ نبض أي شخص وأرى إذا كان يعرف أي شيء
    Nenhum deles sabia de nada. Open Subtitles لم يكن أحد منهما يعرف أي شي عن ذلك
    Jackie Treehorn sabe qual Lebowski tu és. Open Subtitles (جاكي تريهورن) يعرف أي (ليباوسكي) أنت (ليباوسكي)
    Já foi explorado até à profundidade de 292 metros mas, para além disso, ninguém sabe o que lá há. TED وجرى استكشافه حتى عمق 292 متر وبعد ذلك لا أحد يعرف أي شيء.
    Agora mesmo, não há ninguém no mundo inteiro que sabe onde estamos. Open Subtitles حالياً , لايوجد شخص في العالم يستطيع أن يعرف أي نحنُ
    Ninguém sabe nada sobre um artefacto de ouro que controla o ghoul. Open Subtitles لاأحد يعرف أي شيء عن قطعة أثرية ذهبية تتحكم في غول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more