"يعلم أنّنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabe que estamos
        
    • Ele sabe que
        
    • sabe que somos
        
    Ninguém sabe que estamos vivos. É a nossa única hipótese. Open Subtitles لا أحد يعلم أنّنا لا نزال أحياء هذه فُرصتنا
    Ele sabe que estamos aqui e este atraso pode significar mais do que a sua presença. Open Subtitles إنّه يعلم أنّنا هنا، وتغيّبه يخبر بأكثر من حضوره.
    sabe que estamos atrás dele. Vai mover o quadro. Open Subtitles هو يعلم أنّنا نعرف بأمره، سيحاول نقل اللوحة بسرعة.
    Ele não sabe que somos dois. Open Subtitles لا يعلم أنّنا اثنان.
    O Parker. E sabe que estamos aqui. Ele emboscou o meu irmão, tentou matá-lo. Open Subtitles (باركر)، إنّه يعلم أنّنا هنا، لقد داهم أخي وحاول قتله.
    O Gabe viu-vos. Ele sabe que estamos a proteger o Vincent. Open Subtitles (غايب) رآك، إنّه يعلم أنّنا نحمي (فينسنت) الآن
    Ninguém sabe que estamos aqui. Open Subtitles لا أحد يعلم أنّنا هُنا
    - O Gabe sabe que estamos atrás dele. Open Subtitles كان (غايب) يعلم أنّنا نسعى وراءه
    Ele sabe que estamos a caminho. Open Subtitles -هاركنس) يعلم أنّنا قادمون) .
    Ele sabe que temos coletes, dá-te um tiro na cara. Open Subtitles إنّه يعلم أنّنا نرتدي صدريّات واقية، سيطلق النار على الوجه.
    Ele sabe que não gostamos dele. Open Subtitles يعلم أنّنا لا نحبّه
    Major Thorpe, o seu chefe pediu a nossa ajuda porque sabe que somos os melhores. Open Subtitles أيّها الرائد (ثورب) , لقد طلب منا رئيسُك المساعدة لأنّه يعلم أنّنا الأفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more