Toda a gente que trabalhava para ele trabalha para mim. | Open Subtitles | كل من كان يعمل لصالحه أصبح يعمل لصالحي |
É casada com um gajo que trabalha para mim. | Open Subtitles | الأم زوجة الرجل الذي يعمل لصالحي.. |
O Sands tem a Piper, que significa que ele já não trabalha para mim. | Open Subtitles | "ساندس" معه "بايبير" مما يعني انه لا يعمل لصالحي بعد الآن |
Prendi-o algumas vezes e trabalhou para mim como informador. | Open Subtitles | ألقيت القبض عليه بعض المرات وهو يعمل لصالحي كمخبر سري |
Quero que o Neal trabalhe para mim. Em D.C.. | Open Subtitles | أنني أريده أن يعمل لصالحي في العاصمة |
Assim que notei que não conseguia pólos a trabalhar para mim, não tive alternativa a não ser convencer-vos. | Open Subtitles | بمجرد أن أدركت أنني .. لن أجعله يعمل لصالحي لم يكن لدي خيار سوى المجيء إليكم |
O teu irmão trabalhava para mim à muito tempo. Tu sabes disso. | Open Subtitles | أخيك يعمل لصالحي منذ فترة طويلة تعلمين هذا |
Nem ninguém que trabalha para mim. | Open Subtitles | ليس أنا ولا أى شخص يعمل لصالحي |
Ou alguém que trabalha para mim, irá matá-lo. | Open Subtitles | أو شخص ما يعمل لصالحي سيرديه |
Phoenix trabalha para mim. Sempre trabalhou. | Open Subtitles | ان ( فينكس ) يعمل لصالحي وكان دائما يفعل ذلك |
Apenas trabalha para mim. | Open Subtitles | فقط يعمل لصالحي |
Aquele trabalha para mim. | Open Subtitles | إنه يعمل لصالحي |
Porque ele trabalha para mim. | Open Subtitles | لأنه يعمل لصالحي. |
Mas o Amir trabalha para mim. | Open Subtitles | و لكن أمير يعمل لصالحي |
Aquele agente trabalha para mim. | Open Subtitles | ذلك الضابط, يعمل لصالحي |
O homem que o baleou trabalha para mim. | Open Subtitles | الرجل الذي أرداك يعمل لصالحي |
Ele trabalhou para mim. Aquele era um dos meus barcos. | Open Subtitles | كان يعمل لصالحي كان هذا أحد قواربي |
Eu tive um amigo, o Misha, que trabalhou para mim. | Open Subtitles | لديّ صديق يدعى (ميشا) كان يعمل لصالحي. |
Eu já devia estar a receber isso e insisto que o Edgar trabalhe para mim. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على هذا على اي حال ليس هذا ما أقصد إدجار) يعمل لصالحي) |
Jesus, eu nunca deixaria este tipo trabalhar para mim. | Open Subtitles | لم أكن لأسمح لهذا الرجل بأن يعمل لصالحي يا رجل |
E entre a hipoteca, o mercado e o maldito advogado... que era suposto estar a trabalhar para mim... deixou de ser minha. | Open Subtitles | وبين الرهن والسوق والمحامي اللعين ... ... الذي كان يعمل لصالحي ... لم يعد ملكي |
Sim, o Stuart trabalhava para mim, a fazer recados. | Open Subtitles | ستيورات يعمل لصالحي تشغيل المهمات. |