Quer dizer, sei o que está na berra muito antes deles. | Open Subtitles | يعني أنا أعرف ما هو قبل الساخن لفترة طويلة يفعلونه. |
Lá por ser moreno e baixo não Quer dizer que tenha de trabalhar para o salário mínimo. | Open Subtitles | فقط لأن أنا أسمر وأسفل لا يعني أنا أعمل للحد الأدنى للأجور. |
Quer dizer, pensei que enfiá-lo pela garganta abaixo fosse um pouco suspeito. | Open Subtitles | يعني أنا فكرت تدافع عليه قد حلقها يكون قليلا المشبوهة. |
quero dizer... Eu vivi como outra pessoa, na última década, mas... | Open Subtitles | أعني، نعم، يعني أنا عشت كما لو اني شخص آخر، |
quero dizer, queria dizer-te que vou dar o litro por ti. | Open Subtitles | يعني أنا أريد أن أخبركم أنا تمثال نصفي مؤخرتي بالنسبة لك، حسنا؟ |
significa que estou a abrandar, a estabilizar, a normalizar. | Open Subtitles | يعني أنا تباطؤ ، استقرار ، وأصبحت عادية. |
Só porque tu és maluca... E nós somos loucos, não Quer dizer que sejamos parentes. | Open Subtitles | نحن مجانين وأنتِ مجنونة هذا لا يعني أنا على علاقة |
Não apoio o comportamento dele, mas o facto de ser casado com duas mulheres não Quer dizer que não esteja empenhado em ser leal às duas e às crianças. | Open Subtitles | أنا لاأقبل سلوك دانيال لكن حقيقة أنه تزوج بأثنتين لا يعني أنا لم يتعهد بالبقاء موالي الى كلاهما والأطفال |
Quer dizer, pensei que haveria algo aqui. | Open Subtitles | يعني أنا اعتقد هناك يهمني يكون شيء ما هنا. |
Quer dizer, pensei que a presidente tinha sido bastante clara quanto a polícias manterem-se fora do Glades. | Open Subtitles | يعني أنا فكرت كانت عمدة محددة جدا حول البلوز البقاء من الفسح. |
Quer dizer...eu sabia que devia ser um Poderoso, mas não sabia como funcionava. | Open Subtitles | يعني أنا أعرف يجب أن تكون دولة، ولكن لم أكن أعرف كيف يعمل. |
Quer dizer, tenho algumas fotos malucas da minha época de roqueiro. | Open Subtitles | يعني أنا حصلت على بعض الصور جوزي جدا من نفسي هزاز بها مرة في اليوم. |
Quer dizer podia fazer qualquer coisa bastava aprender a controlar essa energia. | Open Subtitles | يعني أنا يمكن أن تفعل أي شيء، يمكنك تعلم السيطرة على تلك الطاقة. |
Quer dizer, não é bom ficar trancada o dia todo. | Open Subtitles | يعني أنا مثل عدم في مخزن الغلال كل يوم، و |
Quer dizer, sei que agora estou finalmente fora do radar da Fonte e que não me terei de preocupar com demónios a seguir-me a toda a hora, mas... | Open Subtitles | يعني أنا أن تحصل أنا أخيرا قبالة الرادار والمصدر وأنني لا يجب أن قلق حول الشياطين تتبع لي أسفل كل وقت، ولكن ... |
Eu consegui. quero dizer, estava na zona. Eu poderia na verdade ter ascendido. | Open Subtitles | يعني أنا في هذه المنطقة كان يمكننى أن أرتقى بالفعل |
Na verdade não, quero dizer, sei que os fios preto e vermelho provavelmente fornecem a energia. | Open Subtitles | لا، يعني أنا أعرف القديم الجيد أسلاك سوداء و حمراء ، ربما امدادات الطاقة |
quero dizer que sempre adorei dissecar corpos. | Open Subtitles | ومن خلال الدراسة، يعني أنا الحب لخفض الهيئات المفتوحة. |
Como agora mesmo, o formigueiro que percorre a minha coluna significa que estou nervosa e entusiasmada. | TED | مثل الآن، هذا الوخز في فروة الرأس لأسفل عمودي الفقري يعني أنا متوترة ومتحمسة. |
Um computador diferente de cada vez, o que significa que precisava guardar informações no cyber-espaço. | Open Subtitles | وأجهزة مختلفة كل مرة مما يعني أنا أراد تخزين المعلومات في مساحة مؤقتة |
O que é um pouco estranho, porque acho que significa que sou o mesmo que uma peça de fruta, ou um peixe, ou esta cadeira! | Open Subtitles | الأمر الغريب نوعا ما لأني أظن أن هذا يعني أنا مثل قطعة فاكهة أو سمكة |