E, lá porque ficamos invisíveis não quer dizer que nos mantenhamos assim. | TED | وكونك تظهر غير مرئي في البداية، لا يعني أنك ستستمر هكذا. |
Não te preocupes filho, só porque estás preso num buraco, não quer dizer que não possas viver uma vida em grande. | Open Subtitles | لا تقلق يا بنيّ. لمجرّد أنك محاصر داخل حفرة، فذلك لا يعني أنك لا تستطيع أن تعيش حياة كاملة. |
Isso quer dizer que... não gostas de fazer sexo com mulheres? | Open Subtitles | هل هذا يعني أنك لا تحب ممارسة الجنس مع الفتيات؟ |
Só porque voltou do Mundo dos Mortos não significa que é imortal. | Open Subtitles | فقط لأنك عُدت من العالم السُفلي ذاك لا يعني أنك خالد |
Mas isso não quer dizer que te tornes naquilo que eles querem. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنك يجب أن تكون كما يريدون هم |
Ouviste-a, repetiste-a isso deve querer dizer que a escreveste. | Open Subtitles | إذاً, سمعتها و رددتها فذلك يعني أنك ألفتها |
Lá porque és um anjo não quer dizer que não possas dar porrada de quando em vez. | Open Subtitles | فقط لأنك ملاك لا يعني أنك لا تستطيع أن تضرب أحد بين الفترة و الأخرى |
Então, Rochelle... isto quer dizer que decidiste saltar a vedação? | Open Subtitles | إذن روتشيل هل ذلك يعني أنك قرّرت قفز السياج؟ |
Quer dizer que tem epilepsia. Não são visões. São convulsões. | Open Subtitles | مما يعني أنك مصاب بالصرع ليست رؤى لكن نوبات |
Só por não podermos dizer algo, não quer dizer que não queiramos. | Open Subtitles | لا يعني أنك لا تستطيع قول شيئاً أنك لا تريد قوله |
Bom, só quer dizer que deves estar a fazer algo correcto. | Open Subtitles | ـ أبنائي لا يطيقوني ـ يعني أنك تفعل شيئاً صائباً |
Acalma-te. Lá porque entraste para Medicina, não quer dizer que saibas tudo. | Open Subtitles | فقط لأنك دخلت كلية الطب لا يعني أنك تعرف كل شي |
Que raios quer isso dizer? Quer dizer que irás recolher muitos poderes. | Open Subtitles | هذا يعني أنك ستجمع الكثير من القدرات ستقتل الكثير من الأشخاص |
Invoco o Direito à Informação, o que quer dizer, que tem de me informar sobre os factos. | Open Subtitles | أنا أستند على قانون حرية المعلومات ما يعني أنك ينبغي أن تخبرني ما أريد معرفته |
Lá porque nunca fizeste isto, não significa que não fosses capaz. | Open Subtitles | لمجرد أنك لم تفعل هذا لا يعني أنك لم تستطع |
Na parte de trás, o que significa que não bateste no volante. | Open Subtitles | بالضبط بمؤخرة رأسك , وهذا يعني أنك لم تضرب عجلة القيادة |
Então, ele é um demónio de nível superior, o que significa que deves conseguir fazer uma poção banidora. | Open Subtitles | إذاً هو مشعوذ ذو مستوى عالي و هذا يعني أنك تستطيعين أن تصنعي جرعة للقضاء عليه |
Suponho que tudo isto signifique que já perdeu o seu interesse em consertar o mundo neste momento. | Open Subtitles | الآن ، أعتقد أن كل هذا يعني أنك قد فقدت إهتمامك بإصلاح العالم في هذه اللحظة |
Pois não estás a ver a segunda maior cidade do Laos, criada do nada pelo Governo americano. | Open Subtitles | هذا يعني أنك لن ترى ثاني أكبر مدينة في لاوس بنتها الحكومة الأمريكية من الصفر |
Ou seja, tu e a tua namoradinha perfeita podem ir. | Open Subtitles | هذا يعني أنك أنت وصديقتك الحميمة الصغيرة يمكنكم الذهاب. |
O que significaria que serias inútil. Foi melhor eliminar logo essa esperança. | Open Subtitles | مما يعني أنك لن تفيدني يستحسن القضاء على أملك تماماً |