"يعني أنّكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • significa que
        
    • quer dizer que
        
    • dizer que és
        
    E achas que, como todos te ajudam, isso significa que és amada. Open Subtitles و تعتقدين أنه فقط لأن جميع الناس يأتون دائماً لإنقاذكِ أن هذا يعني أنّكِ محبوبة
    Aparentemente estás abalada com isto, o que significa que pensavas que havia alguma maneira de podermos namorar, casar, ter dois filhos, um cão, mudarmo-nos para a Florida, tudo sem o House descobrir. Open Subtitles فكما يبدو أنّتِ صُعقتِ بهذا ممّا يعني أنّكِ ظننتِ أنّ هناك إحتمال أن نتمكّن من المواعدة والزواج والحصول على طفلين وكلب
    A primeira significa que és delirante. A segunda significa que eu sou delirante. Open Subtitles ،الأوّل يعني أنّكِ واهمة والثاني يعني أنّني واهم
    Isso não quer dizer que és melhor que ele, minha menina. Open Subtitles هذا لا يعني أنّكِ أفضل منه أيّتها الشابة
    Só porque estão mortos não quer dizer que não os podes voltar a ver. Open Subtitles كونهما ميّتين لا يعني أنّكِ لا يمكنكِ رؤيتهما مُجددًا ماذا؟
    Só porque te roubaram o corpo, não significa que não recebas um presente. Open Subtitles بما أنّ جسدكِ أُنتزع هذا لا يعني أنّكِ لا تحصلين على هديّة عيّد ميلادك
    Se o usares com o coração virado para fora, significa que és livre. Open Subtitles إذا ارتديته والقلب باتجاهـ الخارج يعني أنّكِ حرة
    significa que não podes falar, nada disto com ele. Open Subtitles هذا يعني أنّكِ لا تستطيعين التحدّث معه حول أيّ من هذا
    E o facto de achares que não precisas de ajuda significa que precisas mesmo. Open Subtitles وكونكِ تظنّي أنّكِ لا تحتاجي مساعدة يعني أنّكِ في أمسّ الحاجة إليها
    O que não significa que não a mandou. Open Subtitles لمُجرّد كونكِ لا تتذكّرين لا يعني أنّكِ لمْ تفعلي.
    Este caso é todo circunstancial. O que significa que terás de fazê-la falar. Open Subtitles هذه القضيّة برمتها تُعتبر ظرفيّة، ممّا يعني أنّكِ بحاجة لجعلها تعترف.
    significa que vai responder pelo que você fez e por tudo o que ele fez. Open Subtitles ذلك يعني أنّكِ ستُعاقبين على ما فعلته وأيّ شيء فعله هُو.
    Só porque o vai devolver não significa que não o roubou. Open Subtitles فقط لأنّك ستعيدينها لا يعني أنّكِ لم تسرقينها.
    significa que não tens anomalias genéticas. Open Subtitles وهو تصنّع قديم من رجال الكهوف، كان يعني أنّكِ خالية من العيوب الوراثية.
    Isso significa que não me vais fazer o pequeno-almoço de manhã? Open Subtitles هل هذا يعني أنّكِ لا تعدين أيّ وجبة إفطار في الصباح؟
    significa que só queres ficar na minha órbita. Open Subtitles مما يعني أنّكِ تريدين فقط البقاء حولي
    Dizeres isso significa que não confias em mim. Open Subtitles قائلةً هذا يعني أنّكِ لا تثقين بي
    Também não me disseste a verdade. quer dizer que não confias em mim? Open Subtitles لمْ تخبريني الحقيقة اللعينة أيضاً أهذا يعني أنّكِ لا تثقين بي؟
    quer dizer que és uma pessoa alegre e despreocupada. Open Subtitles هذا يعني أنّكِ خالية من الهموم وسعيدة.
    quer dizer que, na Primavera, já estavas grávida. Open Subtitles وهذا يعني أنّكِ كنتِ حبلى في فصل الربيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more