E então o que significa isso para nós e para os nossos fãs? | Open Subtitles | إذاً ماذا يعني هذا بالنسبة لنا و للكثير من معجبينا؟ |
Se vocês não ficarem juntos, que significa isso para mim no futuro? | Open Subtitles | أوه كرامبا, إذا لم تكونا لبعضكما ماذا يعني هذا بالنسبة لي في المستقبل؟ |
O que significa isso para o mistério da consciência? | TED | ماذا يعني هذا بالنسبة لسر الوعي ؟ |
Como é que chegámos a um grau de urbanização tão alto? O que é que isso significa para o futuro? | TED | كيف وصلنا إلى مثل هذه المرحلة العالية من التحضر وماذا يعني هذا بالنسبة لمستقبلنا ؟ |
O que é que isto significa para vocês e para os vossos filhos? | TED | إذًا ماذا يعني هذا بالنسبة لك ولأطفالك؟ |
O que significa isso para si? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا بالنسبة لك؟ |
O que significa isso para ti? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا بالنسبة إليك؟ |
Sei o que isso significa para si, como se esforçou. | Open Subtitles | لأنني أعرف كم يعني هذا بالنسبة لك،و اعرف أنك حاولت بقوه. |
Obrigado. Não sabes o que é que isso significa para mim. | Open Subtitles | شكراً لكِ, لا تعرفي كم يعني هذا بالنسبة لي |
Senhor, não sei dizer o que isso significa para mim. | Open Subtitles | سيدي، لا أستطيع أن أصف ما يعني هذا بالنسبة لي |
nesta comunidade. LC: Nem sabe o que isto significa para mim. | TED | ل.س: ولكنك لا تعرفين ماذا يعني هذا بالنسبة لي. |
O que é que isto significa para a nossa política, para os nossos serviços públicos, para o nosso governo? | TED | الآن ، ماذا يعني هذا بالنسبة سياساتنا ، لخدماتنا العامة ، ولحكومتنا؟ |
Sei o quanto isto significa para ti. | Open Subtitles | لا، لا. الاستماع، أنا أعرف كم يعني هذا بالنسبة لك. |