"يعين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • contratar
        
    • elegido
        
    Não me culpes a mim se ele não tem dinheiro para contratar uma empregada. Open Subtitles لا تلومنى , فهو ليس فقيراً لكى يعين عاملة نظافة
    Uns miúdos a contratar um guarda-costas para tratar dum rufia? Open Subtitles يعين الأولاد حارسا شخصيا لكي يعتني ببعض المتنمرين؟
    Andava a contratar arquitectos, empreiteiros, a oferecer o triplo do salário. Open Subtitles أنه يعين مهندسين ومقاولين عراضاً عليهم ثلاث أضعاف أجورهم.
    Porque um detective privado ia contratar um guia espiritual para ajudar a investigar um bilionário filantropo? Open Subtitles انتظر, لماذا قد يعين محقق خاص مستشار روحاني لمساعدته بالتحقيق في مليونير محب للخير؟ ماذا؟
    Ito Hirobumi é elegido como primeiro governador de Chosun 1919 - 1 de Março, uma reunião ilegal em Pagode Park é dispersada Open Subtitles اتوا هيروبيامى اول من يعين فى حكومه شوسين 1919_ 1 مارس _ تجمع غير قانونى فى ساحه معبد الباغودة
    Se ele quer segurança, ele devia contratar. Open Subtitles اذا كان يريد حراسة، عليه ان يعين بعضهم
    Sabes o motivo do Lawrence Pearl contratar... um Detective particular para te encontrar? Open Subtitles هل لديكَ فكرة لما قد يعين (لورانس بيرل) مُحقق خاص للبحث عنكِ؟
    Se ele contrata quem acabou de contratar, o Mike vai ficar exposto. Open Subtitles إذا تركناه يعين الشخص الذي أختاره سينكشف سر (مايك)
    Sinto muito, ele não está a contratar. Open Subtitles اسفة, انه لا يعين
    O Ed pode despedi-la e contratar o miúdo. Open Subtitles فيمكن لـ" ايد " ان يطردها و يعين الفتى
    - Inoeu é elegido como segundo governador de Chosun Open Subtitles -انوي يعين الحاكم الثانى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more