"يغضبك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • irrita
        
    • te incomoda
        
    • raiva
        
    • chateado
        
    • irritá-lo
        
    Senhor, por favor, ajuda-me a dizer as palavras correctas esta tarde, enquanto consagro outra união gay que tanto te irrita. Open Subtitles يا إلهي ، ساعدني على إنتقاء الكلمات المناسبة بهذا اليوم حين أزوّج زواج شاذ آخر .. يغضبك أكثر
    O que te irrita de verdade é que eu gosto de peitos grandes, e tu não tens. Open Subtitles ما يغضبك حقاً أنني أحب الأثداء الكبيرة وأنتِ ليس لديكِ منها
    Ai não, esqueci-me que vestirmos vestidos te incomoda, não é? Open Subtitles لا , لقد نسيت لبسنا للفساتين يغضبك , أليس كذلك ؟
    Já que ele é pai de um dos teus filhos, isso não te incomoda? Open Subtitles باعتبار أنه أب أحد أطفالك هل هذا يغضبك ؟
    Procura qualquer raiva profunda que tiveres, vem a correr e descarrega em mim. Open Subtitles تذكر شيئاً يغضبك جداً و إبدأ بالهجوم عليّ
    E tinha medo que se te contasse, te deixaria chateado. Percebo, Cate. Open Subtitles و أنا كنت خائفة إن أخبرتك بذلك فسوف يغضبك
    Você não acredita em Deus, mas isso não deve irritá-lo. Open Subtitles أنت لا تؤمن بالله، ولكن لا يجدر بهذا أن يغضبك
    Não te irrita o facto da Violet estar fora? Open Subtitles أعني . ألا يغضبك سفر فايلوت بعيداً؟
    Sei que não te irrita teres precisado que o Clark te salvasse outra vez. Open Subtitles وأعرف أن احتياجك لـ(كلارك كنت) لينقذك مجدداً لم يغضبك
    Diga-me se isso não o irrita! Open Subtitles أخبرني أن ذلك لا يغضبك
    O que a irrita, exatamente? Open Subtitles ماللذي يغضبك بالتحديد ؟
    Uma pizzaria?" Agora diz-me que isso não te irrita. Open Subtitles الأن قل لي أن هذا لن يغضبك.
    Não vou deixar de fazer o meu trabalho só porque isso o irrita. Open Subtitles لن أتوقف عن القيام بعملى يا (توم)... لأنه يغضبك فحسب
    O que é que te incomoda mais? Open Subtitles مالذي فعلا ً يغضبك في هذا الأمر؟
    Então não é ser gay que te incomoda, é só o facto de fazer coisas gays. Open Subtitles معك وأنك شاذ ؟ - لذا ليس كوني شاذ يغضبك - بل تصرفي طبقاً لذلك
    Não te incomoda o que vimos nas noticias. Open Subtitles -ألا يغضبك هذا ؟ ,ما رأيناه فى الأخبار
    Porque isso parece pôr-te numa raiva cega. Open Subtitles لأنه يبدو أن ذلك هو ما يغضبك بشدة لكن مهلاً .
    Olha, isto obviamente é o gatilho da tua raiva. Open Subtitles حسناً من الواضح ان هذا يغضبك
    Sinceramente, é por isso que estás chateado? Open Subtitles أهذا ما يغضبك حقاً؟
    Tu estás chateado é por ele me ter escolhido a mim em vez de te escolher a ti. Open Subtitles ما يغضبك هو انه اختارني بدلاً منك{\pos(190,230)}
    Agora está a tentar irritá-lo. Open Subtitles إنه الآن يحاول أن يغضبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more