"يفتحه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • abre
        
    • abrir
        
    • abri-la
        
    • abra
        
    • chave
        
    • abrisse
        
    • a abriu
        
    Por isso, vamos à procura daquilo que a chave abre. Open Subtitles لذا علينا أن نسعى لمعرفة ما يفتحه هذا المفتاح
    O meu pai só abre às 8, por isso encontramo-nos às 6. Open Subtitles أبي لا يفتحه قبل الثامنه, إذاً يمكن أن نتقابل في السادسة
    E aquilo que esta chave abre, deve ter algo de valor lá dentro. Open Subtitles وأياً ما يفتحه هذا المفتاح هناك شيئاً ثميناً داخلة
    Não posso acreditar que ele levou tanto tempo para abrir isto. Open Subtitles انا لا اصدق انه أخذ كل هذا الوقت لكى يفتحه
    Ao fazê-lo, garantiu que apenas uma coisa a poderia abrir. Open Subtitles ‏بفعله ذلك، ضمن أن يفتحه شيء واحد فقط. ‏
    Se a humanidade escolher voltar a abri-la, que assim seja. Open Subtitles . إذا إختار جنس البشر أن يفتحه مجدداً ، فليكن هذا
    O quer que esta chave abra, está a ser sombreado como nunca tinha visto. Open Subtitles أياً يكن ما يفتحه هذا المفتاح، فهو مظلل. كما لم أره من قبل.
    Sem a chave, não podemos abrir o que for que não temos e que ela abre. Open Subtitles لو ليس بحوزتنا المفتاح لا يمكننا فتح أياً ما يفتحه
    Algum dos dois sabe o que abre esta chave? 52,1 00:05:57,725 -- 00:05:58,550 Porque devia saber? Open Subtitles هل يعلم أحد منكم مالذي يفتحه هذا المفتاح؟
    Não sei o que isto é, ou onde abre. Open Subtitles لا أعرف ما هو أو ما الذي يفتحه
    Mas quando ele a abre... ou é "Olá, Luvas" ou "Adeus, Meias". Open Subtitles , لكن عندما يفتحه . من الممكن أن يكون , مرحباً أيها الصغار . ومن الممكن أن يكون , إلي اللقاء أيها الجوارب
    Através do caminho que esta coisa abre. Open Subtitles خلال جحر الفأر الذي يفتحه هذا الشئ
    De outra maneira, os Sábios devem abrir as portas em conjunto com cinco rajadas de fogo simultâneas. Cinco rajadas de fogo, não é? Open Subtitles أو يفتحه خمسه حكماء معاً بضربات متسلسلة من النار
    Assim, quando a abrir, lembrar-se-á de mim de vez em quando. Open Subtitles بهذه الطريقة عندما يفتحه فإنه سيفكر بي دائماً
    Para ele poder bater com a porta antes sequer de a abrir? Open Subtitles لماذا؟ ليصفع الباب بوجهي قبل أن يفتحه أصلاً
    O médico correu até à porta principal da fortaleza e tentou abri-la. Open Subtitles الطبيب ركض نحو الباب الأمامي للقلعة وحاول أن أن يفتحه.
    Bastar-lhe-á abri-la e passar através dela. Open Subtitles كل ما يجب عليه فعله ان يفتحه ويستيقظ حينها
    É ilegal que qualquer um de vocês o abra. Open Subtitles ليس مشروعا لاي احد منكم بأن يفتحه
    - Significa que quem fez isto, não queria que ninguém a abrisse ou que a abrisse facilmente. Open Subtitles معناه أنه أيًّا كان من صنع هذا الصندوق لم يرد لأحد أن يفتحه أو على الأقل لم يرد أن يُفتَح بسهولة
    Ele nunca a abriu. Open Subtitles ولكنّه كالجديد، لم يفتحه أبدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more