"يفترض بك أن تكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • devias estar
        
    • devia estar
        
    • suposto seres
        
    • Tu deves estar
        
    • suposto estares
        
    Dormes profundamente e mais tarde ficas a pé quando devias estar deitado. Open Subtitles و الآن ستنام جيداً و تستيقظ لاحقاً في وقت يفترض بك أن تكون نائماً فيه
    devias estar na OBIGIN com as minhas pacientes. Open Subtitles يفترض بك أن تكون بقسم طب التوليد و النسائيات تزور مرضاي
    Não devias estar em casa com a tua mulher? Open Subtitles ألا يفترض بك أن تكون بالبيت مع الزوجة؟
    Não devia estar agora no hospital às portas da morte? Open Subtitles ألا يفترض بك أن تكون في المستشفى الآن على شفا الموت؟
    À uns anos atrás, era suposto seres tu. Open Subtitles طوال كلّ تلك السنوات كان يفترض بك أن تكون هناك
    Tu deves estar aqui, Kyle. Open Subtitles يفترض بك أن تكون هنا يا"كايل".
    devias estar na orientação. O que fazes aqui? Open Subtitles يفترض بك أن تكون في الجولة فما الذي تفعله؟
    devias estar aqui quando é preciso. Open Subtitles لأنّه من المفترض بك أن تكون هنا عندما يفترض بك أن تكون هنا
    Seja como for, devias estar na aula. Open Subtitles حسناً ، في أي حال يفترض بك أن تكون في الصف
    Não devias estar aqui, num local desprotegido comigo. Open Subtitles لا يفترض بك أن تكون معي هنا في هذا المكان المفتوح.
    Não devias estar aqui. Open Subtitles لم يكن يفترض بك أن... لم يكن يفترض بك أن تكون هنا.
    Lembra-te, tu não devias estar na carrinha. Open Subtitles تذكر أنه لا يفترض بك أن تكون في الشاحنة
    O meu papá diz que não devias estar aqui. Open Subtitles أبى يقول إنه لا يفترض بك أن تكون هنا
    - devias estar do lado de fora. Open Subtitles كان يفترض بك أن تكون في الخارج
    Não devias estar em Nirvana? Open Subtitles ألا يفترض بك أن تكون في حالة تدمير ذاتي
    devia estar a seguir-me. - Liguei-lhe umas 50 vezes. Open Subtitles يفترض بك أن تكون مراقباً لي لقد إتصلت برقمك خمسين مرة
    - Não devia estar no hospital? Open Subtitles هل يفترض بك أن تكون في الستمشفى ؟
    Ei, Harvey. Não devia estar em Londres? Sim. Open Subtitles مرحبـاً, ( هارفـي) ألا يفترض بك أن تكون في " لندن " ؟
    Era suposto seres meu irmão, meu amigo. Open Subtitles لقد كان يفترض بك أن تكون أخي يا صديقي.
    - Tu deves estar aqui, percebes? Open Subtitles - يفترض بك أن تكون هنا, مفهوم؟
    Só era suposto estares aqui às 12:00. Open Subtitles لم يفترض بك أن تكون هنا قبل الثانية عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more