"يفهمون ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • entendam
        
    • entendem
        
    • compreendem isso
        
    Vou fazer com que entendam. Open Subtitles أنا ستعمل تأكد من أنهم يفهمون ذلك.
    Não acho que os extraterrestres entendam isso. Open Subtitles لا أظن أن الفضائيين يفهمون ذلك
    - Que entendam como quiserem. Open Subtitles -دعهم يفهمون ذلك كما يريدون
    É uma vida difícil. Nem todos entendem isso. Open Subtitles إنها حياة صعبة, العديد من الناس لا يفهمون ذلك.
    Mas o problema é que, estes tipos, eles não entendem isso. Open Subtitles لاكن الأمر أن هاؤلاء الرجال لا يفهمون ذلك
    Não entenderam em 1988, e não entendem agora. Open Subtitles هم لم يفهموا ماذا حصل في 1988 وهم لا يفهمون ذلك الآن
    Eles não compreendem isso. Acham que somos espiões. Open Subtitles انهم لا يفهمون ذلك يظنون أنكِ جاسوسة
    - As pessoas compreendem isso. Open Subtitles والناس يفهمون ذلك ربّما
    - As crianças no Japão entendem isso. Open Subtitles الاطفال في اليابان يفهمون ذلك
    - Eles não entendem isso. Open Subtitles هم لا يفهمون ذلك.
    A Chloe estão tão atolada nestas situações passo a expressão, mas os humanos não entendem. Open Subtitles (كلوي) غارقة في هذه الحالات بحيث... عذراً على التعبير، لكن البشر لا يفهمون ذلك.
    Eles entendem. Open Subtitles يفهمون ذلك
    Os rapazes não entendem. Open Subtitles -الأولاد لا يفهمون ذلك فحسب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more