"يقاطعني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • interrompam
        
    • interrompido
        
    • interromper-me
        
    Não gosto que me interrompam quando faço planos malvados. Open Subtitles لا أحب أن يقاطعني أحد أثناء حبك المؤامرات الشريرة
    Não estou habituada a que me interrompam ao jantar. Open Subtitles أنا لست معتادة على من يقاطعني خلال تناولي العشاء
    Agora estou a tentar investigar este bolo, mas fui interrompido. Open Subtitles الآن ، أحاول التحقيق مع هذه الكعكه ولا اريد احد ان يقاطعني
    Se há coisa de que não gosto, é de ser interrompido. Open Subtitles هناك شيء واحد لا أحبه وهو أن يقاطعني أحد.
    Sabes que não deves interromper-me quando estou toda ligada. Open Subtitles أنت تعرف أفضل أني لا أحب أن يقاطعني أحدهم حين أكون في أوج براعتي.
    - Sempre a interromper-me... Open Subtitles إنه دائما يقاطعني
    Que diabo, que diabo! Não quero que interrompam a minha história. Open Subtitles العنة , لا أريد أن يقاطعني أحد بقصتي
    O que eu quero, Barbie, é não ser interrompido. Open Subtitles , (ما اريده يا (باربي , هو ألا يقاطعني أحد
    Como eu estava a dizer antes de ser interrompido pelos criados não há individualismo na representação, não há desejos egoístas, não há arrogância, não há ego, não há vaidade, não há a superabundância perigosa de autoestima inflacionada. Open Subtitles كما كنت أقول، قبل أن يقاطعني الخدم... لا يوجد "أنا" في التمثيل... لا دوافع أنانية ولا غطرسة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more