"يقترح أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sugere que
        
    • sugerem que
        
    • sugeria que
        
    A administração deste cinema sugere que para maior entretenimento dos amigos que ainda não tenham visto o filme, que não divulgue para ninguém o segredo do final de Open Subtitles اٍن مدير هذا المسرح يقترح أنه لمزيد من الترفيه على الأصدقاء الذين لم يروا الفيلم بعد ألا تكشفوا لأحد سر النهاية لفيلم
    Ele achou que estavas a usa-las quando a mataste, mas os tamanhos são diferentes, e a mancha de sangue sugere que foi vestido por alguém que matou com uma faca. Open Subtitles يعتقد أنك كنت ترتديهم عندما قتلتها لكن المقاس خاطيء ونمط قطرات الدم يقترح أنه لبسها شخص إرتكب جريمة طعن
    Isso sugere que, se pudéssemos ter uma terapêutica ou um comprimido que replicasse alguns destes efeitos em humanos, talvez tivéssemos uma forma de combater muitas doenças relacionadas com o envelhecimento de uma só vez. TED ذلك يقترح أنه يمكن أن يكون لدينا علاج أو قُرص تأخذهُ لتكرار تلك التأثيرات على البشر رُبما يكون لدينا طريقة لمُكافحة الكثير من امراض الشيخوخة المختلفة جميعها مرة واحدة
    As datas escritas sugerem que ele fazia isso há meses. Open Subtitles التاريخ الموجود عليهم يقترح أنه كان يقوم بهذا الأمر لأشهر
    Provas anedóticas sugerem que no jogo da pedra-papel-tesoura, os jogadores familiarizados um com o outro empatam entre 75 a 80% das vezes devido ao número limitado de resultados. Open Subtitles الدليل التجريبي غير الحاسم يقترح أنه في لعبة حجرة،ورقة،مقص فإن اللاعِبِين الذين يعرفون بعضهم جيدا سيتعادلون بنسبة تتراوح بين 75-80 بالمئة من الوقت وهذا مردّه إلى محدودية عدد النتائج المحتملة
    Desde que estamos sem vento, a nossa taxa de deriva sugeria que tínhamos uma boa hipótese de desembarcar numa destas ilhas. Open Subtitles منذ أن أصبحنا بلا رياح معدل تقدّمنا يقترح أنه سيكون لدينا فرصة جيدة للهبوط على أحد هذه الجُزر
    Basicamente, esse anúncio sugeria que se Goldwater vencesse Johnson, esse tarado desencadearia um holocaus- to nuclear que poria fim ao mundo. Open Subtitles بشكل أساسي هذا الإعلان يقترح أنه لو (جولد واتر) فازت عوضاً عن (جونسون) الأوغاد المجانين سوف يُطلقون
    O que sugere que foi você que impediu que ele morresse. Open Subtitles مما يقترح أنه أنت من أبقاه حياَ
    Nada no computador do Roby sugere que podia estar a monitorizar a câmara ou tivesse acesso remoto para controlar. Open Subtitles لا شيء على جهاز " روبي " يقترح أنه قد أجرى مراقبة الغرفة أو أجرى أي دخول عن بعد للتحكم
    Nada sugere que ele tenha respondido. Open Subtitles لا شيء يقترح أنه كان يقاوم
    Mas uma leitura popular sugere que, apesar de nunca ter transportado fisicamente a viajante, Ekido violou a lei monástica "agarrando-se" mentalmente à mulher. TED ولكن أحد التفسيرات الشهيرة يقترح أنه بالرغم من عدم حمله للمسافرة جسديًا، خرق (أيكيدو) القانون الرهباني عبر "تعلقه" بالمرأة ذهنيًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more