"يقتلكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • matem
        
    • matá-los
        
    • morto a
        
    • vos matar
        
    Saiam daqui antes que eles vos matem a todos! Open Subtitles أذهبوا من هنا قبل ان يقتلكم جميعكم
    Façam isso antes que se matem. Vai ser difícil. Open Subtitles اخرجوا قبل أن يقتلكم هذا
    Ele não vai matá-los em frente de todas estas testemunhas. Open Subtitles لن يقتلكم أمام كل هؤلاء الشهود
    E se não me deixarem ir, ele vai matá-los a todos. Open Subtitles وإذا لم تدعوني أذهب سوف يقتلكم جميعاً
    - Podia ter-vos morto a todos. Open Subtitles -أنتم محظوظين جيمعاً لأنه لم يقتلكم
    Se a baía não vos matar, vamos buscar-vos numa lancha veloz e acrescentamos cinco anos à vossa pena. Open Subtitles إذا لم يقتلكم الخليج أى إعملوا بجد سوف نضعكم فى دائرة البروج وسوف نضيف 5 سنوات أخرى لمدة حكمكم القضائية
    Espero que os Lannister vos matem a todos. Open Subtitles أنا آمل أن يقتلكم الـ(لانيستر) جميعاً.
    Cox vai matá-los. Sabem disso, näo? Open Subtitles سوف يقتلكم (كوكس) هل تعرفون ذلك ؟
    No final, o Wong Chu vai matá-los. Open Subtitles في النهاية، (ونغ تشو) سوف يقتلكم
    Voçe teve sorte, ele podia tê-los morto a todos. Open Subtitles -أنتم محظوظين جيمعاً لأنه لم يقتلكم
    - Podia ter-vos morto a todos. Open Subtitles -أنتم محظوظين جيمعاً لأنه لم يقتلكم
    Alguém tem de devolver a carrinha depois de ele vos matar a todos. Open Subtitles شخص ما سيعيد السيارة بعد أن يقتلكم جميعاً
    E se ele não vos matar... Open Subtitles وإذا افترضنا أنه لم يقتلكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more