"يقدّرون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • valorizam
        
    • apreciam
        
    • prefere o
        
    • dão valor
        
    valorizam a descendências como uma extensão de si mesmos e isso também alimenta o ego narcisista. Estas são teorias interessantes, mas isso ajuda-nos em quê? Open Subtitles هم يقدّرون أولادهم كإمتداد لهم ويغذي ذلك غرورهم النرجسي أيضاً
    Porque, mesmo na guerra, as pessoas valorizam honestidade. Open Subtitles لأنني أراهن، حتى في الحروب، يظل الناس يقدّرون الصدق.
    A diferença entre uma comunidade em dificuldades e uma próspera é geralmente o respeito saudável entre homens e mulheres que apreciam a contribuição de cada um para a sociedade. TED الفرق بين المجتمع المنكسر والمجتمع الصحي هو دائماً أن الصحي يحترم الفرق بين الرجال والنساء الذين يقدّرون مساهمات بعضهم البعض تجاه المجتمع.
    Ouve, Ashley, ainda há tipos que apreciam a qualidade, sabes? Open Subtitles مازال هناك رجال يقدّرون الجودة
    Sou daqueles rapazes que prefere o design independentemente da marca. Open Subtitles أنا أحد الرجال الذين يقدّرون الجسد الجميل بغض النظر عن نوعها
    Sou daqueles rapazes que prefere o design independentemente da marca. Open Subtitles أنا أحد الرجال الذين يقدّرون الجسد الجميل بغض النظر عن نوعها
    e outros que ainda a confirmam? Os argumentos são mais convincentes quando se baseiam num bom conhecimento da audiência, e têm em consideração aquilo em que as pessoas acreditam, em quem confiam, e aquilo a que dão valor. TED إن الحجج مقنعة أكثر حين تكون قائمة على معرفة جيدة بالجمهور، مع الأخذ بالاعتبار معتقداتهم، وبمن يثقون، وماذا يقدّرون.
    Estes homens dão valor à discrição. Open Subtitles هؤلاء الرّجال يقدّرون التّكتّم.
    Veneram tudo e valorizam nada. Open Subtitles يقدّسون كل شيء، ولا يقدّرون شيئًا.
    Eles valorizam a vida mais do que nós. Open Subtitles إنهم يقدّرون الحياة أكثر منا
    Muito obrigado. As pessoas na cidade apreciam tudo o que ... Open Subtitles شكرًا جزيلًا، أهل هذه المدينة يقدّرون كلّ شيء...
    Vê-se que apreciam o meu estilo por cá. Open Subtitles أرى أنهم يقدّرون أسلوبي هنا فعلاً .
    Hoje em dia os jovens não apreciam nada. Open Subtitles شباب اليوم لا يقدّرون أحد.
    Algumas pessoas não dão valor à privacidade. Open Subtitles بعض الناس لا يقدّرون الخصوصية
    dão valor à liberdade. Open Subtitles إنهم يقدّرون الانفتاح
    Eles não dão valor. Open Subtitles لا يقدّرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more