"يقرأونه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ler
        
    GC: Mas eu encorajaria as pessoas a ver um noticiário televisivo ou a ler uma coluna que normalmente não leriam. TED جريتشين كارلسون: ولكني أود تشجيع الناس على مشاهدة برنامج للأخبار أو أن يقرأون عمودا لا يقرأونه في العادة.
    É o nome que o Bart dá àqueles que sabem ler. Open Subtitles نعم هذا هو اللذي بارك يدعي بأن الناس يقرأونه
    Vejo gente a ler isso no metro e só me apetece gritar, "Arranjem uma vida!" Open Subtitles حيث أنني أرى الناس يقرأونه في أنفاق القطارات فأشعر أنني أريد أن أصرخ عليهم قائلاً ، كونوا واقعيين
    Mas tu estás a usar a palavra jornalismo, o que significa que existe a expectativa de que aquilo que estão a ler é verdade. Open Subtitles لكنك استخدمت كلمة صحافة، مايعني أن هناك توقعًا بأن ما يقرأونه حقيقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more