"يقضي عقوبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a cumprir
        
    • pena de
        
    • na prisão
        
    Este homem, com um cérebro do tamanho do planeta, está agora a cumprir uma pena de 13 anos TED هذا الرجل يمتلك عقل فضائي و يقضي عقوبة 13 عام في كاليفورنيا.
    PAULIE FOI CONDENADO PELO ROUBO AO CARRO FORTE. ESTÁ a cumprir 50 ANOS DE PRISÃO. Open Subtitles تم ادانة بسرقة السيارة المصفحة وهو الآن يقضي عقوبة خمسين عاماً
    Até há pouco tempo, este nativo do sul da Austrália esteve a cumprir uma sentença por tentativa de roubo a um banco. Open Subtitles حتيقريباهذاالمحليمنالنمسا كان يقضي عقوبة من أجل محاولة سرقة بنك
    Teve pena de 6 anos, mas já cumpriu 5 anos e 8 meses. Open Subtitles وهو يقضي عقوبة السجن لـ 5 سنوات و8 أشهر وسيطلق سراحة خلال 4 أشهر
    É por isso que o seu Jed está a apodrecer na prisão e não o Dickie. Isso é um batido. Open Subtitles ولهذا " جيد " يقضي عقوبة " خلف القضبان وليس ابنها " ديكي
    Um dos meus homens diz que os conhece de uma pena na prisão, em Montreal. Open Subtitles أحد رجالي يقول أنه يعرفهم من رجل يقضي عقوبة في الشمال، في "مونتريال"
    O facto deste filha da... não estar a cumprir pena numa penitenciaria. Open Subtitles -حقيقة أن هذا الوغد لا يقضي عقوبة في سجن فيدرالي ..
    Está a cumprir dois anos num reformatório por posseção de arma de fogo sem licença. Open Subtitles إنه يقضي عقوبة عامين في مصلحة الأحداث لحيازة سلاح غير مسجّل
    Este homem está, actualmente, a cumprir sentença de prisão perpétua por um homicídio, um homicídio que ele cometeu em 2002. Open Subtitles هذا الرجل يقضي عقوبة بالسجن مدى الحياة لارتكابه جريمة قتل في 2002.
    Quando descobrimos que um deles estava a cumprir pena em Oakville, coloquei Nate como psicólogo da prisão. Open Subtitles ما تعلمناه بأن واحداَ من أعضاء تلك المجموعة كان يقضي عقوبة في " أوكفيل " وضعت " نيت " هناك كأخصائي نفساني للسجن
    Julgava-o a cumprir pena! Open Subtitles خلته يقضي عقوبة السجن
    O mais parecido foi o William Kozlowski, mas está a cumprir pena máxima por ter rebentado com um juiz. Open Subtitles (الرجل الاكثر ملائمه هو (وليام كوزلسكي لكنه يقضي عقوبة سجن مدي الحياة لقتله قاضي محكمة الصلح.
    As autoridades não comentam os rumores de que um ex-agente da polícia de L.A., a cumprir pena por homicídio, foi libertado para ajudar à caça ao homem. Open Subtitles السلطات ترفض التعليق على الإشاعات أنّ ضابط شرطة "لوس أنجلوس" سابق، يقضي عقوبة المؤبد لجريمة قتل، قد تم إطلاق سراحه من السجن.
    Está a cumprir prisão perpétua na prisão estadual do Nevada. Open Subtitles " يقضي عقوبة مؤبد في سجن " نيفادا
    a cumprir um ano por consumo, em South Jersey. Open Subtitles إنّه يقضي عقوبة سجن لسنة بسبب الميثامفيتامينات في جنوب (جيرسي).
    Está a cumprir uma pena de perpétua. Open Subtitles يقضي عقوبة مدى الحياة بالسجن.
    Cumpre pena de 20 anos em Welikadassa Open Subtitles يقضي عقوبة 25 عاماً في السجن
    Porque ele está a cumprir prisão perpétua na prisão de Iron Heights. Open Subtitles لأنّه يقضي عقوبة السجن مدى الحياة في سجن (أيرون هايتس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more