"يقف بجانبك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fica ao teu lado
        
    • ao seu lado
        
    • mesmo ao teu lado
        
    Amigo é aquele que te fica ao teu lado e te protege é alguém que se atira a um rio para te salvar e não te afogares. Open Subtitles الصديق هو شخص يقف بجانبك و يساعدك الصديق هو شخص قد يقفز إلى النهر لينقذك
    Um professor é alguém que fica ao teu lado a vida inteira e nunca te deixa fazer nada. Open Subtitles المعلم هو شخص الذي يقف بجانبك كل حياتك ولا يدعك تفعل أي شيء أبدا ً .
    Toda a gente que fica ao teu lado morre. Open Subtitles كل من يقف بجانبك يموت.
    Quem é o magricela que está ao seu lado? Open Subtitles من الرّجل الضّعيف الغريب يقف بجانبك ؟
    Mas também existe a possibilidade de que a pessoa em que pode confiar... para toda sua vida, a pessoa que lhe conhece possivelmente mais... que você se conhece, seja a mesma pessoa que esteve ao seu lado... sempre. Open Subtitles هناك ايضا فرصة ان يكون هناك شخص يمكنك الأعتماد عليه طوال حياتك ، شخص ما قد يعرفك افضل مما تعرفين نفسك وهو نفس الشخص الذي يقف بجانبك
    Peço desculpa. Ele está mesmo ao teu lado. Open Subtitles ـ آسف ـ إنه يقف بجانبك
    Bruce, ele está mesmo ao teu lado. Open Subtitles (بروس), إنه يقف بجانبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more