"يقف هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • está aqui
        
    • estava aqui
        
    • pé aqui
        
    • parado aqui
        
    Ajudou-me com as cadeiras e está aqui ao meu lado. Neste preciso momento. Open Subtitles وساعدني بنقل المقاعد والسلم، وهو يقف هنا الآن
    Este doutor Basili parado aqui, só me chamem Giorgio... porque raios está aqui, um psicólogo da polícia? Open Subtitles .هذا الطبيب باسيلي يقف هنا .لكن نادوني جيورجي فقط ربما تتسائلون .لماذا هو هنا بحق الأرض
    Este homem que está aqui, está muito longe da criancinha miserável que eu tomei conta durante estes anos todos. Open Subtitles هذا الرجل يقف هنا هي بعيدة كل البعد من جرو البائس أنا وضعت العيون قبل كل تلك السنوات.
    O homem que disparou estava aqui. Open Subtitles ومن أطلق عليه النار, كان يقف هنا
    Ele estava aqui mesmo, a noite passada, e estava a observá-la. Open Subtitles كان يقف هنا الليلة الماضية كان يراقبها
    O atirador estava de pé aqui mesmo. Open Subtitles لقد كان القاتل يقف هنا
    Sou... só uma pessoa que está aqui de pé com um tabuleiro. Open Subtitles أنا مُجرّد شخص يقف هنا بيده صينية
    Sra. Griffin, o seu marido está aqui mesmo. Open Subtitles السيدة غريفين، زوجك في يقف هنا.
    Bem, Sr. Augustine, pediu-me desculpa a mim, mas a parte ofendida está aqui mesmo. Open Subtitles " حسناً سيد " أوغاستين بينما تعتذر لي أظن الطرف المهان يقف هنا
    Porque o melhor namorado do mundo está aqui. Open Subtitles لأن أفضل خليل في العالم يقف هنا تماماً
    Ele está aqui perante vós como prova disso. Open Subtitles وهو يقف هنا أمامكم كدليل
    Sim, está aqui mesmo. Open Subtitles نعم ، انه يقف هنا.
    Ele está aqui, mesmo à minha frente. Sim, eu digo-lhe. Open Subtitles -وهو يقف هنا أمامي مباشرة.نعم, سأخبره
    está aqui um deus com as mãos molhadas. Open Subtitles الإله يقف هنا بأيدي مبتله
    Não fazem ideia de quem está aqui. Open Subtitles لا فكرة لديهم عمّن يقف هنا.
    Ele estava aqui, quando foi atingido pela onda de choque. Open Subtitles كان يقف هنا حينما ضربته موجات الصدمة
    O atirador estava aqui quando atirou no Al. Open Subtitles مطلق النار كان يقف هنا (عندما أطلق على (آل
    O agressor estava aqui. Open Subtitles والمجرم يقف هنا
    Ele estava aqui parado. Uma figura escura. Open Subtitles كان يقف هنا .شكل
    Quando ergui os olhos ao terminar de lavar as mãos... vocês tinham desaparecido, e o Agente Gibbs estava de pé aqui. Open Subtitles عندما تلفت صوبكما بعد أن غسلت يدي كنتما قد اختفيتما أنتما الاثنين وكان العميل (غيبز) يقف هنا
    Ele devia estar parado aqui mesmo. Open Subtitles لابد وانه كان يقف هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more