"يقل شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disse nada
        
    Não disse nada acerca de entidades que já viajam mais rápido, Open Subtitles آينشتين لم يقل شيء حول كيانات تسافر بالفعل بسرعة الضوء أو اسرع
    E se estes anúncios são assim tão maus, porque é que o Gilliam ainda não disse nada? O Howard Stern é o melhor! Open Subtitles وإذا كانت هذة ألإعلانات سيئة لماذا جيليم لم يقل شيء
    Não disse nada, tinha alguma coisa diferente, simplesmente sabia Open Subtitles هو لم يقل شيء,لكن هناك اختلاف,تعرفه بسهولة
    Não disse nada. Eu não fiz nada de errado. Open Subtitles لم يقل شيء ولم أفعل أي شيء خطأ
    O problema é que lhe deixei uma mensagem há três dias, e ele ainda não disse nada. Open Subtitles المشكلة هي أنّي تركت له رسالةً مذ ثلاث ليالٍ، ولم يقل شيء منذئذٍ.
    Ele sabia que os colegas dele estavam a vigiar-me e não disse nada. Open Subtitles علم أن زملائه كانوا يراقبونني ولم يقل شيء
    Sabia desde o início e não disse nada. Open Subtitles كلا, لقد كنت أعلم أنه أنت طوال الوقت لم يقل شيء بعد
    Nunca disse nada sobre ter sido casado. Open Subtitles لم يقل شيء أبداً حول أنه كان متزوجاً
    O Butch nunca me disse nada sobre o plano estúpido de chantagem. Open Subtitles إنه لم يقل شيء عن خطة إبتزازه الغبية
    - Não disse nada. - Foi-se embora? O quê? Open Subtitles ـ لم يقل شيء ـ غادر إلى أين ؟
    - Não disse nada. - Saiu? Open Subtitles ـ لم يقل شيء ـ غادر ؟
    Ele não disse nada mais? Open Subtitles ألم يقل شيء آخر؟
    - Ele não me disse nada disso. Open Subtitles لم يقل شيء مثل هذا لي.
    Ele não disse nada de mal sobre mim? Open Subtitles ألم يقل شيء سيئ بشأني؟
    Vi-o e não me disse nada disso. Open Subtitles لم يقل شيء من هذا.
    E a Agnes nunca disse nada até ver bem a fotografia do Arnab. Open Subtitles وانت تعرف ان "اجنيس" لم يقل شيء ... حتى رأت صورة "ارناب"
    Eu dei um encontrão nela e ele não disse nada. Open Subtitles ــ لقد صدمتها ولم يقل شيء
    Bem, ele ainda não disse nada. Open Subtitles لم يقل شيء بعد.
    Ele nunca disse nada sobre isso. Open Subtitles -لم يقل شيء عن هذا
    Ele não disse nada, parvo. Open Subtitles -أصمت، يا (إيدي ). -لم يقل شيء بعد، أيّها المتحاذق .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more