"يقم بذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o fez
        
    • fizer
        
    • a matou
        
    Segundo a lenda, ele enforcou-a, mas não o fez. Open Subtitles حسناً , ثمّة أسطورة تقول بأنه قام بشنقها لكنّه لم يقم بذلك
    E se ele não o fez como uma contra medida forense? Open Subtitles ماذل لو أنه لم يقم بذلك كأجراء مضاد للطب الشرعي ؟
    - e não o fez. Open Subtitles قال أنه ذهب للاتصال بالشرطة ولكنه لم يقم بذلك
    Ele sabe que lhe mato a família se näo o fizer. Open Subtitles إنه يعرف أننا سنقتل عائلته إذا لم يقم بذلك
    A Rebecca diz que ele não a matou, mas que os polícias têm um caso sólido. Open Subtitles تقول ربيكا بأنه لم يقم بذلك لكن يبدو بأنّ الشرطة لديها قضية محكمة
    Ele não o fez sozinho. Open Subtitles لم يقم بذلك لوحده
    Nunca ninguém o fez. Open Subtitles لم يقم بذلك أحد
    O Aidan teve a oportunidade de nos matar a ambos ontem e não o fez. Open Subtitles (آيدن) كانت له فرصة لقتل كلانا الأمس و لم يقم بذلك.
    Porque ainda não o fez? Open Subtitles لماذا لم يقم بذلك حتى الآن ؟
    Havia muita pressão colocada no Teddy para que apresentasse queixa de agressão contra o Daniel, mas ele não o fez. Open Subtitles كانَ هُنالِكَ الكثيرُ من الضغطِ على (تيدي) ليلقي تهم إعتداء ضد (دانيال)، لكنه لمْ يقم بذلك.
    - Tu nunca lideraste ninguém. - Nenhum de nós o fez. Open Subtitles ولم يقم بذلك أي أحد منا
    - Se já não o fez. Open Subtitles نعم، إن لم يقم بذلك بالفعل
    Não o fez por acaso. Open Subtitles لم يقم بذلك دون سبب
    Mas ele nunca o fez. Open Subtitles ومع ذلك، لم يقم بذلك مطلقاً
    O Hitler nunca o fez. Open Subtitles هتلر) ابداً لم يقم بذلك)
    E não o fez. Open Subtitles و لم يقم بذلك.
    Se não o fizer de livre vontade, vamos ter de o encorajar delicadamente. Open Subtitles و إن لم يقم بذلك من تلقاء نفسه فسيتحتم علينا تشجيعه بشكل لطيف
    E se ele não fizer isso, diz-lhe que mal posso esperar pela hora de encontrar uma maneira de o obrigar a reformar-se. Open Subtitles و إن لم يقم بذلك إذن, أخبره من فضلك إنني لن أنتظر اكتشاف طريقه
    Mas se ele não o fizer... Open Subtitles و إذا لم يقم بذلك...
    Diga-lhes que o meu pai, não a matou. Open Subtitles أخبرهم بأن والدي لم يقم بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more