"يقولون لنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nos dizem
        
    • a dizer-nos
        
    • nos mandam
        
    Mas tu devias ouvir as coisas que as pessoas nos dizem ás vezes. Open Subtitles ولكن يجب عليك ان تستمع لماذا يقولون لنا الناس أحياناً
    Quero dizer, porque não nos dizem nada? Open Subtitles أعنى ، لماذا لا يقولون لنا أي شئ ؟
    Eles nos dizem: "Olha, que determinada loja esta camisa esta vendendo por US $ 5, entao eu tenho que vende-lo em US $ 4. Open Subtitles يقولون لنا: "انظروا، أن متجر خاص هذا القميص هو بيع لمدة 5 $، لذلك يجب أن بيعه في 4 $.
    Deve estar a dizer-nos que contaminámos a magia deles. Open Subtitles انه على الارجح يقولون لنا اننا لوثنا سحره
    Eles continuam a dizer-nos "a qualquer momento", como se fosse um mantra. Open Subtitles هم فقط يقولون لنا: في أي لحظه و كأنها خدعه
    chefes negros que nos mandam rezar pelos nossos inimigos. Open Subtitles يقولون لنا عليكم أن تدعو لأعدائكم
    Eles não nos dizem esse tipo de coisas. Open Subtitles انهم لا يقولون لنا شيء كهذا
    Eles não nos dizem porquê. Open Subtitles انهم لا يقولون لنا لماذا.
    Que aqueles que nos dizem... Open Subtitles وهؤلاء الذين يقولون لنا
    mas parece-me que temos que lhes prestar atenção porque, provavelmente, estão a dizer-nos que uma época, que atribui à escrita um lugar novo, está a pedir critérios novos para essa escrita. TED لكن أعتقد أنه علينا أن نملي اهتماماً لهم، لأنهم ربما يقولون لنا أن عصراً حدد مكانةً جديدة للكتابة يبحث عن معايير جديدة للكتابة.
    E vão continuar a dizer-nos que não está a passar-se nada, não? Open Subtitles ولا يزالون يقولون لنا بانه لم يحدث شيء
    Mas talvez seja o universo a dizer-nos que não o faremos. Open Subtitles ولكن ربما الكون يقولون لنا ألا نفعل.
    Mesmo assim, nesta altura, com testemunhas a dizer-nos que tinham visto a polícia atacar Ian Tomlinson antes da sua morte, mesmo assim, a polícia recusou-se a aceitá-lo. TED لكن لا يزال، في هذه المرحلة، بالرغم من الشهود يقولون لنا أنهم شاهدوا هجوم الشرطة على (ايان توميسون) قبل موته. لا تزال الشرطة ترفض القبول بذلك.
    Nós vamos para onde nos mandam, como tu. Open Subtitles نذهب حيث يقولون لنا ، مثلك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more