Aquilo que não fazem é algemarem-se... ao frigorífico quando lhes dizem que é hora de irem para casa. | Open Subtitles | الذي لا يفعلونه أن يقيدون أيديهم بأصفاد إلى الثلاجه عندما يقول لهم أنه حان الوقت للذهاب للمنزل |
É o que a sua... voz interior lhes dizem. | Open Subtitles | هذا ما ... على الصوت الداخلي يقول لهم. |
Ninguém lhes diz o que podem fazer. Eles vão arrasar consigo e com a Liv. | Open Subtitles | لا أحد يقول لهم ما يجب القيام به سوف يخافون منك أنت وليف |
Olhos, ouvidos, tudo. Quero saber com quem se encontra e o que lhes diz. | Open Subtitles | كاميرات مراقبة وأجهزة تنصّت، أريد أن أعرف من يقابل وماذا يقول لهم |
Pode ser uma voz a dizer-lhes que são inúteis ou estúpidos. | Open Subtitles | ربما يكون هناك صوت يقول لهم أنهم عديمي الفائدة أو حمقى أو |
Eles estão no átrio e o Swatowski está a dizer-lhes que pode fazer com que tudo tome o caminho que eles querem. | Open Subtitles | (سواتسوكي) يقول لهم أن بإمكانه منحهم أيّ نتيجة يريدون |
Não são pessoas que parem só porque alguém lhes diz para parar. | Open Subtitles | لأن شخصا ما يقول لهم. |