"يكن الهدف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • era o alvo
        
    • era o objectivo
        
    Esse era o único caso que o promotor estava a julgar, não há outros inimigos, o que significa que ele não era o alvo específico. Open Subtitles هذه هي القضية الوحيدة التي كان يترافع بها مساعد المدعي العام لم يكن لديه أعداء أخرين مما يعني انه لم يكن الهدف المحدد
    - Não era o alvo pretendido. - O quê? Open Subtitles هو لم يكن الهدف المقصود - ماذا ؟
    Houve duas mortes, mas ele não era o alvo, era só um cliente. Open Subtitles لكنه لم يكن الهدف, و إنما متفرج فقط
    Agora sabemos que o Cameron não era o alvo. Open Subtitles الان نعلم بأن كاميرون لم يكن الهدف
    Esse não era o objectivo. A Max alterou a missão. Open Subtitles لم يكن الهدف ماكس توصلت لسبب بطئ مهمتنا
    Então o Sargento Downing não era o alvo. Open Subtitles الرقيب الأول (داونينغ) لم يكن الهدف إذاً
    Isso significa que o Nelson não era o alvo original. Open Subtitles حسناً ، مما يعني أن (نيلسون) لم يكن الهدف الأصلي
    Então o Francisco se calhar, não era o alvo da vigilância. Open Subtitles ممّا يعني أنّ (فرانسيسكو) ربّما لمْ يكن الهدف المقصود من المراقبة.
    Estás a pensar que o Lukas não era o alvo? Open Subtitles أذاً أنت تقول أن (لوكاس)لم يكن الهدف المرجو
    O casino não era o alvo. Open Subtitles -الملهى لم يكن الهدف
    Se está a dizer que o Fisher não era o alvo, então quem era? Open Subtitles أن (فيشر) لم يكن الهدف فمن كان اذًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more