Aquela construção que passamos cerca 1,6 kms atrás, não era real. | Open Subtitles | موقع البناء الذي مررنا عليه منذ ميل لم يكن حقيقياً |
Mas não era real. O que ele mostrou não era real. | Open Subtitles | ولكنه لم يكن حقيقياً ما أراك إياه , لم يكن حقيقياً |
Não era real, e ela teve a compaixão de me deixar voltar ao meu futuro. | Open Subtitles | لم يكن حقيقياً و.. بأنها كانت متعاطفة معي لتطلقني |
Agindo como se o que tivemos não foi real. Mas foi. | Open Subtitles | تتصرف كأن ماعشناه معاً لم يكن حقيقياً وهو كان حقيقياً |
Olhe, você sabe que o que fiz, não foi real. | Open Subtitles | أنت تعرف ما فعلته من قبل، لم يكن حقيقياً. |
Alguma coisa daquilo não era verdadeira. | Open Subtitles | عند نقطة ما، أن الأمر لم يكن حقيقياً. لهذا... |
Sabem, toda a gente dizia-me que o que via não era real, que inventava. | Open Subtitles | تعلمون, كلهم يقولون لي أن كل مارأيته لم يكن حقيقياً, أنا خلقت هذا الأمر |
Sim, e eu pensei que o Homem Invisível não era real. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أنا ظننتُ أن الرجل الغير مرئي لم يكن حقيقياً. |
A tua história de sair com miúdas que acabavam mortas não era real. | Open Subtitles | ماضيك بمواعدة فتيات ينتهي بهم الأمر أمواتاً لم يكن حقيقياً. |
Destruí o dinheiro porque o que estávamos a fazer não era real. | Open Subtitles | لا، مزقت الأموال لأن ما كنّا نفعله لم يكن حقيقياً. |
Deixaste-me achar que o que vi no dia da chuva de meteoros não era real que estava a ficar doida. | Open Subtitles | وجعلتني أعتقد أن ما رأيته يوم ...سيل النيازك لم يكن حقيقياً وبأنني أفقد صوابي... |
Por isso não me digas que aquilo não era real. | Open Subtitles | لذا فلا تخبرني أن هذا لم يكن حقيقياً |
Ela... bem... não era real. | Open Subtitles | إنها... حسناً... الأمر كله لم يكن حقيقياً |
De corpo e alma. Como disse, não era real. Mas para ela era. | Open Subtitles | مثل ماقلت, لم يكن حقيقياً - لكن كان حقيقياً بالنسبة لها - |
Mas não finja que o que tivemos não foi real. | Open Subtitles | لكن لا تفترضي كما لو ان ماعشناه لم يكن حقيقياً |
Mas, felizmente, não foi real. Tens de esquecer isso. | Open Subtitles | لكن لحسن الحظ لم يكن حقيقياً عليك أن تنسى الأمر |
O nosso amor pela Katherine não foi real, Damon. | Open Subtitles | (حبنا لـ (كاثرين) لم يكن حقيقياً يا (دايمن |
Tudo... nada disto foi real. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تنزلي الآن 0 ... كل شيء - لم يكن حقيقياً تريشا حبيبتي |
O comprador do Medina rejeitou a múmia porque não era verdadeira. | Open Subtitles | (مادينا) رفض بيع المومياء لأنه لم يكن حقيقياً |
Bem, essa parte não era verdade. | Open Subtitles | هذا الجزء لم يكن حقيقياً لكنهم كانوا سيفعلوا |