Se não tiverem uma reserva, terão de virar antes da ponte. | Open Subtitles | إن لم يكن لديكم حجزاً، فإنكم ستعودون أدراجكم قبل الجسر. |
Se não tiverem uma reserva, terão de virar antes da ponte. | Open Subtitles | إن لم يكن لديكم حجزاً مسبق، ستعودون أدراجكم قبل الجسر. |
Se não tiverem dinheiro que chegue, provavelmente eles matam-vos. | Open Subtitles | إن لم يكن لديكم المال الكافي من المحتمل أن يقتلونكم. |
Se não a tiverem passem para o lado esquerdo onde um agente vos fotografará e tomará nota do nome e morada. | Open Subtitles | ان لم يكن لديكم واحدة يجب ان تنتقل الى الجزء الايسر حيث سيأخذ الضابط صوركم ويسجل أسماءكم وعناوينكم |
Se não tiverem tempo para espalhar as cinzas, eu farei. | Open Subtitles | أن لم يكن لديكم وقت لفعلها , أستيطع القيام بها |
Se não tiverem uma passadeira, ser-vos-á providenciada uma. | Open Subtitles | وإن لم يكن لديكم طاحونة سوف يتم تزويدكُم بواحدة. |
Apreciem o cortejo se não tiverem a trabalhar num caso. | Open Subtitles | استمتعوا بالموكب اليوم إن لم يكن لديكم عمل. |
Se não tiverem, tanto faz, desde que eu possa fazer chá. | Open Subtitles | إذا لمْ يكن لديكم واحدة، فأيّاً كان، طالما يكون بإمكاني إعداد الشاي. |
Se não tiverem dinheiro, podem mandar um SMS para NATAL999... | Open Subtitles | و ان لم يكن لديكم نقدا بإمكانكم دوما ارسال رسالة نصية على |
Mas, e se não tiverem? | TED | لكن ماذا لو لم يكن لديكم كل ذلك؟ |
Se não tiverem garra, eu dou-vo-la porque sou especialista. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديكم "الكانة" فسأعطيكم إياها، لأنني أنا الخبير. |
Juntem as mãos, e se não tiverem mãos, batam com os pés para andar. | Open Subtitles | وإذا لم يكن لديكم أيدي فشبكوا أقدامكم |
Se não tiverem um suspeito... | Open Subtitles | لذا ما لم يكن لديكم متهم |
E se não tiverem uma cave, construam uma. | Open Subtitles | "وإن لم يكن لديكم قبو" "إبتوا واحداً" |