"يكن هناك أى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • houve
        
    Foram raptadas mais três vítimas e não houve testemunhas. Open Subtitles ثلاثٌمنالضحاياتماختطافهم، ولم يكن هناك أى شهود.
    Não houve tempestade. Não houve relâmpagos esta noite. Open Subtitles لم تكن هناك أية عواصف ولم يكن هناك أى برق الليلة
    Antes do CVT, não houve nenhum medicamento viável para isso. Open Subtitles إلى ماقبل ظهورجهاز الكمأ الإهتزازى الحالة الدائري،لم يكن هناك أى دواء لعلاج هذه
    A bomba não detonou completamente graças a Deus, por isso não houve vítimas. Open Subtitles القنبله لم تكن مزروعه بالكامل الحمد لله,اذا لم يكن هناك أى اصابات
    Nunca houve raiva por aqui. Sim. Open Subtitles لم يكن هناك أى حيوان مسعور هنا أبداً
    Nunca houve uma facção. Open Subtitles لم يكن هناك أى فصيل على الاطلاق
    - Não houve aproximação com a armada. Open Subtitles لم يكن هناك أى أعداءٍ
    Não houve nenhum saque, está bem? Open Subtitles انظر,لم يكن هناك أى نهب,حسنا
    - Não houve vómito algum. Open Subtitles لم يكن هناك أى إتساخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more