"يكن هناك الكثير من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • havia muitos
        
    • houvesse tanta
        
    Não havia muitos... advogados brancos dispostos a aceitar o caso do meu irmão. Open Subtitles لم يكن لم يكن هناك الكثير من المحامين البيض يريدون تولي قضية أخي
    Quer dizer, não havia muitos homens por causa da guerra. Open Subtitles أعني ، لم يكن هناك الكثير من الرجال بسبب الحرب الوحشية
    Não havia muitos detalhes, por isso usei o Jumpy, do circo, como modelo. Open Subtitles ترى، لم يكن هناك الكثير من التفاصيل لذلك استخدمت جامبي ، من بيت المرح، كقالب
    Sim, mas seria preferível que não houvesse tanta gente a pisar a cena do crime. Open Subtitles نعم.لكن سيكون من اللطيف لو لم يكن هناك الكثير من الناس يتعدون على مسرح الجريمة
    Diabos, não me importaria tanto se não houvesse tanta coisa que ainda não fiz, tantas coisas que ainda não vi. Open Subtitles انا لم افكر كثيرًا ان لم يكن هناك الكثير من الاشياء التي لم افعلها بعد الكثير, الكثير من الاشياء اللعينة التي لم ارها او لا شيء
    Para sermos justos, já não havia muitos. Open Subtitles في الحقيقة، لم يكن هناك الكثير من البداية.
    Quando me mudei para White Pine Bay não havia muitos empregos tradicionais. Open Subtitles عندما انتقلت في البداية إلى (وايت باين باي) لم يكن هناك الكثير من الأعمال التقليدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more