"يكونان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eles são
        
    • sejam
        
    • estejam
        
    • são eles
        
    Como posso eu escrever sobre o amor quando eles são o pior exemplo do mundo? Eles podem não ser o melhor exemplo... mas eles amam-se mesmo. Open Subtitles كيف يمكنني أن أكتب عن الحب عندما يكونان أسوء مثال في العالم كله ؟
    Vão ficar magoados. Sabes como eles são frágeis. Open Subtitles فهذا سيؤلمهما ويزعجهما فقط تعرف كم يكونان ضعيفين في الصباح؟
    Talvez sejam a excepção à regra. Sim, talvez. Open Subtitles ربما يكونان هما الاستثناء للقاعدة
    É bom que aqueles dois sejam tão valiosos como pensas. Open Subtitles هذان يكونان أفضل قيمة مما تظنين.
    Se foram os construtores do escudo a imporem os suicídios, talvez as duas coisas não estejam desligadas como julga. Open Subtitles ربما لو أن من بنى الحقل الواقى لهم أرشدهم إلى عهد الإنتحار فكلا الأمرين قد لا يكونان منفصلين كما يبدو الأمر
    eles são atirados para casas onde são senhas de refeições. Nada mais. Open Subtitles سيُرمون في بيوتٍ حيث يكونان مجرّد مصدرٍ للإعانة.
    Não sei quem eles são. Open Subtitles لا أعرف من يكونان
    Nem sei o que eles são. Open Subtitles لا أدري حتّى ماذا يكونان.
    Eu sei quem eles são. Open Subtitles أعرف من يكونان.
    Talvez sejam fãs do "Crepúsculo" ou então, estão apenas apaixonadas, Brad. Open Subtitles لا أعلم، ربّما يكونان من عشّاق "تويلايت"، أو لعلّهما مغرمان و حسب يا (براد)!
    Talvez sejam dois barcos. Open Subtitles قد يكونان قاربين.
    Oh, por favor, Deus, faz com que eles não estejam em casa Open Subtitles أوه , أرجوك يا إلهي لا تدعهم يكونان بالمنزل
    Talvez eles estejam no jardim. Os arranjos são maravilhosos. Open Subtitles ربما يكونان في الحديقة الترتيبات هناك رائعة
    Eu juro que nunca mais vou beber de novo só ... faz com que eles não estejam em casa Open Subtitles أقسم بأنني لن أشرب مرة أخرى أبداً فقط ... فقط لا تدعهما يكونان هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more